生冷
shēnglěng
1) сырая или холодная пища
2) фрукты
3) холодящий, леденящий
сырой и холодный
shēnglěng
指生的和冷的食物:病人忌生冷。shēnglěng
(1) [raw or cold food]∶生的或冷的食物
忌食生冷
(2) [harsh and cheerless]∶很冷。 形容人态度生硬冷淡
shēng lěng
没熟或冷水冷食之类的食物。
晋.王献之.杂帖:「妄近生冷,体气顿至此。」
官话指南.卷三.使令通话:「那面子药,叫分三回吃,务必要临睡的时候吃纔好,还说叫忌生冷。」
shēng lěng
(of food) raw or coldshēng lěng
raw or cold food:
忌食生冷。 Avoid eating anything raw or cold.
shēnglěng
raw/cold (food)1) 生的或冷的食物。
2) 散发出冷气。
3) 喻指本该避忌的人与事。
частотность: #34265
примеры:
忌食生冷
воздерживаться от сырой и холодной пищи
生冷的东西我总吃不服。
Cold and raw things never agree with me.
忌生冷
avoid cold and uncooked food
得了痢疾忌讳吃生冷油腻食物。
При дизентерии нельзя употреблять сырую, холодную и жирную пищу.
切忌生冷(食物)
cold and raw food strictly forbidden
忌食生冷。
Avoid eating anything raw or cold.
再生冷却式液体燃料火箭
regenerative liquid fuel rocket
中医认为生冷的食物会致病。
Chinese medicine believes that cold and raw food can cause illness.
再生冷却(外侧)面板
наружная панель с регенеративным охлаждением
再生冷却{外侧}面板
наружная панель с регенеративным охлаждением
清心花?!它遇热油香味会大量释放,比生冷时浓郁好几倍,肉的香味都会被盖掉的!
Цветок цинсинь? Но топлёный жир усилит его вкус в десять раз! Он же перекроет все остальные вкусы!