生色
shēngsè
1) наводить лоск; расцвечивать
2) живость в изобразительном искусстве; свежесть красок; яркий
3) естественный (природный) цвет (напр. металлов)
shēngsè
增添光彩:他的精彩表演使晚会生色不少。shēngsè
(1) [color]∶用单一颜色介质产生多种颜色的效果
(2) [grace]∶增添光彩
要是在过去, 现在每年的发现足以使整个世纪生色
寂寞的荒原, 原始的石洞, 安上这么两个人, 是一个奇迹, 使大自然顿时生色。 --《风景谈》
(3) [improvement]∶起色
略有生色
(4) [bright]∶色彩鲜明, 形象生动
shēng sè
1) 表现于脸上。
孟子.尽心上:「君子所性,仁义礼智根于心,其生色也,睟然见于面,盎于背,施于四体。」
2) 形容鲜明活现。
唐.李贺.秦宫诗:「桐英永巷骑新马,内屋深屏生色画。」
3) 增添光彩。
如:「生色不少」。
儒林外史.第三十四回:「少卿兄,相别数载,却喜卜居秦淮,为三山二水生色。」
红楼梦.第十七、十八回:「偌大景致若干亭榭无字标题,也觉寥落无趣,任有花柳山水也断不能生色。」
shēng sè
add colour to; add lustre to; give added significance toshēngsè
1) v.o. add color/significance to
2) n. harmony appearing in the countenance
1) 谓表现於外表。
2) 形象鲜明生动。
3) 生动鲜明的色彩。
4) 增添光彩。
5) 犹起色。
частотность: #59752
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
синонимы:
примеры:
大为生色
give color to ...
不是地位使人增光,而是人使地位生色。
Не место красит человека, а человек место.
再生色散(变化分析)
дисперсия воспроизводимости в вариационном анализе
这个节目使晚会生色不少。
Этот номер оживил программу вечера.
[直义] 不是地位给人增光, 而是人使地位生色.
[参考译文] 人杰地灵.
[例句] Вот какие люди служат в здешней полиции! Николай Петрович Аксёнов также был здесь несколько лет, ещё при Эртеле, частным приставом; а какой человек, что за душа и обращение и как вообще уважаем всеми, несмо
[参考译文] 人杰地灵.
[例句] Вот какие люди служат в здешней полиции! Николай Петрович Аксёнов также был здесь несколько лет, ещё при Эртеле, частным приставом; а какой человек, что за душа и обращение и как вообще уважаем всеми, несмо
не место красит человека а человек место
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: