生还洞穴
_
Пещера Мертворожденного
примеры:
你应该看过吧。这些……生物。小而邪恶,就像从噩梦里出来的一样。它们来自北边的生还洞穴,我知道。
Скажи мне, что не только я их вижу. Этих... существ. Маленьких, злобных, как будто из кошмара. Они вылезают из пещеры Мертворожденного, что на севере. Я точно знаю.
追寻永生 // 转生洞穴阿札尔
Путешествие в Вечность // АЦАЛЬ, ПЕЩЕРА ВЕЧНОСТИ
预言者请杰洛特将附近洞穴生长的龙根草带给他。当杰洛特满足老人的要求后,预言家给了他一段关于燕子与高塔的预言。杰洛特不太确定这段预言的含意,但还是决定牢牢记住,以备未来之需。
Прорицатель попросил Геральта принести драконий корень, что рос неподалеку от пещеры. Ведьмак принес искомое, а взамен старик сделал ему пророчество о ласточке и башне. Не вполне уверенный в смысле услышанного, Геральт решил запомнить пророчество на будущее.
пословный:
生还 | 洞穴 | ||