用尽各种办法
yòngjìn gèzhǒng bànfǎ
всеми правдами и неправдами, правдами и неправдами
примеры:
真是残酷的测试!显然他的挚爱让他差点死无葬身之地。她用尽各种办法伤透了他的心,你难道不打算想想办法帮帮他吗?
Сурово ты судишь! Великая любовь едва не довела его до могилы. Ему разбили сердце на тысячу осколков. Всякий пойдет на что угодно, лишь бы унять такую боль.
我也不能。显然他的挚爱让他差点死无葬身之地。她用尽各种办法伤透了他的心,你难道不打算想想办法帮帮他吗?
И мне тоже. Великая любовь едва не довела его до могилы. Ему разбили сердце на тысячу осколков... Думаю, он был готов на все, лишь бы унять эту боль.
可我们还在等什么呢?住到一起还可以过得更省,并且我们也不用成天想尽各种办法碰面了!
Но чего же мы ждем? Вместе вести хозяйство гораздо проще и выгоднее, и, главное, нам больше не придется встречаться тайком!
пословный:
用尽 | 各种 | 办法 | |
использовать (израсходовать) полностью; исчерпать
|
1) способ, приём, метод, решение; средство, возможность; выход (из положения)
2) образ действий; практическое мероприятие
3) тайв. закон
|