用 消遣
такого слова нет
用 | 消遣 | ||
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
в примерах:
不是。这些不是魔法书籍,只是我消遣用的。《兰花之名》、《守寡半年》。
Ничего подобного. Это вовсе не гримуары, а обычное чтиво. "Имя Орхидеи", "Вдовец на год".
德拉诺的野外还有各种各样的动物可以用来给你钟爱的坐骑当消遣。在这当中,最狡猾的要数潜伏者。
Вокруг водится множество хищников, готовых пообедать твоим любимым верховым животным. Один из самых хитрых – это прыгуана.
你看不出来。这是某个无聊至极的人的藏书。大部分都是用来消遣的,正好适合旁边地板上那个∗无线电∗。
Взгляд ни за что не цепляется. Подборка для человека, который умирает от скуки. Большинство книг — развлекательного характера — заняли вполне подобающее место рядом с ∗радиолой∗, что стоит на полу.
但问题是,我并不在乎是否搞定了正确的目标。就算现在没有,最终也会搞定的。再说了,用别人的血作为消遣有何不可呢。
Только дело в том, что на самом деле мне не важно, тот ты или не тот. Если кого нужно мы не взяли, то потом возьмем, никуда он не денется. А я тем временем развлекусь – кровь-то у тебя такая же красная.
他或许是个怪胎,但他说得没错。偶尔放荡也是我喜欢的消遣之一,但我不希望那天有人用这罪名来吊死我!
Может, и чудной, а дело говорит. Я вот тоже бабу потискать не прочь, так что ж, и меня в петлю тащить?
我介意的是一个本地暴徒利用rcm来消遣时间,不过如果这样能让我们查出上吊案的真相,我愿意对此表示谅解。
Мне совершенно не нравится, что местный бандит использует ргм для своих грязных дел, однако, если это поможет нам распутать дело о повешенном, я готов закрыть на это глаза.