留一手儿
liúyīshǒur
держать в секрете; придерживать профессиональные секреты
примеры:
真有一手儿!
настоящий мастер своего дела!
他们俩有一手儿
они оба заодно; между ними что-то есть
这一手儿太利害了!
эта мера слишком крута!, это слишком жёсткое средство!
пословный:
留一手 | 一手儿 | ||
1) полное умение, отличная сноровка, мастерство, искусство; мастерский, умелый, отличный
2) заодно, сообща, вместе
|