病好不谢医,下次无人医
bìng hǎo bùxiè yī ,xià cì wú rén yī
если не отблагодаришь врача по выздоровлении, то в следующий раз никто тебя не будет лечить
пословный:
病好 | 好不 | 不谢 | 谢医 |
ну и...! до чего же...; как, какой; сильно, очень
|
1) отказываться от лечения
2) отблагодарить (вознаградить) врача
|
, | 下次 | 无人 | 医 |
1) в следующий раз; последующий
2) уст. низший ранг; низшего порядка
|
1) нет никого; нет никого, кто бы...
2) без персонала; ав. беспилотный; безэкипажный
3) без людей; мёртвый; безлюдный; необитаемый
|
I yī
1) врач; лекарь; медработник
2) медицина; медицинский
3) лечить; излечивать
II yì
устар. колчан
|