登场人物
dēngchǎngrénwù
театр действующее лицо
действующие лица
characters in a play; dramatis personage
dēngchǎng rénwù
characters in a play; dramatis personaeпримеры:
听见远处架子鼓的声音了吗?派对法师华丽登场!他脚踩节奏,手扔火球,绝对是庆功派对的灵魂人物。
Доносящийся издалека бит может означать только одно: великолепный диско-колдун уже здесь! Ни одна вечеринка по случаю удачного сражения не обходится без него.
пословный:
登场 | 场人 | 人物 | |
I dēngchǎng
1) подниматься на сцену; появляться на арене; вступить в должность; выходить на политическую арену
2) входить в зал экзаменов, приходить на экзамен
II dēngcháng
поступать на ток (для обмолота)
|
1) садовник
2) управляющий садами и парками (должность, дин. Чжоу)
|
1) человек; люди; лицо; личность; фигура; персона, особа; деятель
2) действующее лицо; персонаж (книги, пьесы)
3) жанровая живопись
4) люди и вещи
|