白晃晃
báihuǎnghuǎng
ослепительно белый, блестящий, сверкающий (также báihuānghuāng)
天空蓝得透明,云片白晃晃的,都像刚刚洗过的一样 Прозрачно синее небо и ослепительно белые облака выглядят, как будто их только что вымыли
báihuānghuāng
<白晃晃的>白而亮:白晃晃的照明弹。báihuǎnghuǎng
[glaring; dazzlingly white] 白而闪亮耀眼
大刀磨得白晃晃
bái huǎng huǎng
形容物体雪亮闪耀。
初刻拍案惊奇.卷一:「是夜,金老带些酒意,点灯上床,醉眼模糊,望去八个大锭,白晃晃排在枕边。」
bái huāng huāng
dazzling whitebáihuạ̌nghuǎng
dazzlingly white形容白而亮。
частотность: #52217
синонимы:
反义: 黑油油
примеры:
天空蓝得透明,云片白晃晃的,都像刚刚洗过的一样
Прозрачно синее небо и ослепительно белые облака выглядят, как будто их только что вымыли
不然那些天天在街边晃晃荡荡的,都是头发白了也没长大的孩子。
Иначе станешь как те, что шатаются без дела изо дня в день. Они остались малыми детьми, хоть и поседели.
她出现的时候我被吓住了。船就像遇到台风一样摇摇晃晃。然后她又消失了。四处看看,你明白了最后是怎么回事。只有秘源才可以做到这些。
Я чуть с ума не сошел, когда она появилась. Корабль тряхнуло, точно тайфун налетел, а потом она снова делась куда-то. Посмотри вокруг. Сам же все видишь. Только Исток на такое способен.
пословный:
白 | 晃晃 | ||
1) прям., перен. белый; седой
2) побелеть; поседеть
3) чистый; пустой
4) напрасно, впустую; зря
5) бесплатно, даром; задаром 6) ясный, понятный; выясниться
7) неправильный, ошибочный (об иероглифе)
8) сокр. китайский разговорный язык [байхуа]
9) театр нестихотворный текст в китайской опере
|
яркий, блестящий
huànghuang
шатающийся, неустойчивый
|