百子长寿柚皮鸭
bǎi zǐ chángshòu yòu pí yā
тушеная утка с цедрой грейпфрута и семенами лотоса
bǎi zǐ chángshòu yòu pí yā
тушеная утка с цедрой грейпфрута и семенами лотосапословный:
百子 | 子长 | 长寿 | 柚皮 |
1) много детей; чадородие
2) философы, философские трактаты (2-й раздел китайской библиографии)
|
см. 子长县
уезд Цзычан (городского округа Яньань провинции Шэньси)
|
1) долголетие
2) сокр. 长寿花
|
鸭 | |||
1) утка (домашняя); селезень; утиный; в форме утки
2) сленг мужчина, оказывающий сексуальные услуги за деньги, жиголо
3) бран. негодяй, подонок, мерзавец, отбросы
|