百年一遇
bǎinián yīyù
раз в сто лет
в русских словах:
затопление раз в сто лет
百年一遇洪水
примеры:
百年一遇洪水
затопление раз в сто лет
百年一遇的洪水
наводнение, невиданное по масштабу за предыдущие 100 лет
据说她是须弥教令院两百年一遇的天才魔女。
Она лучшая выпускница академии Сумеру за последние двести лет.
一百年难得一遇啊
такое раз в сто лет увидишь!
每一百年及以上一遇洪水
паводок раз в сто лет или больше ста лет
一百年前……
Сто лет назад...
隔有一百年之久
отделяться столетием (от какого-л. события)
完全不知道。一百年?
Абсолютно без понятия. Сто лет?
我们离这一事变隔有一百年之久
сто лет отделяют нас от этого события
基本路线要管一百年, 动摇不得
основная линия сохранится сотню лет, насчет нее нельзя колебаться
这两事件在时间上相隔一百年。
The two events are separated in time by one hundred years.
一百年后你的王国在哪儿?一千年后呢?
Где будут ваши королевства через сто лет? А через тысячу?
这一百年来虫好像都变大只了。
За последние сто лет насекомые сильно увеличились в размерах.
这房子很坚固,一百年也不会坏。
The house is substantial enough to last a hundred years.
但它会再度打开。再过一百年、两百年、三百年。
Но они ещщще откроютссся. Через сссто вашшших лет... Двесссти... Триссста...
一个小伙子。那已经是一百年前的事了。
Один мальчишка. Миллион лет назад.
能源领域的工作够中俄两国做一百年
работы в энергетической сфере хватит Китаю и России на сто лет
不过他们已经消声匿迹超过一百年了。
Членов ордена никто не видел уже многие сотни лет.
有够白痴,竟然认为一百年就算很久。
Вот блудливая баба! Решила, будто сотня лет - большой срок.
再过一百年,不晓得联邦还会剩下什么……
Интересно, что останется от Содружества еще через сотню лет...
我在一百年前来到这座岛,躲避创造我的学院。
Я прибыл на остров более ста лет назад. Тогда я прятался от своих создателей от Института.
感觉像是一百年以前的事了。你之后去哪干嘛了?
Мне кажется, будто это было сто лет назад. Что с тобой стало потом?
而你确实做到了!我有起码一百年没如此开心了。
И у тебя это прекрасно получилось! Я уж сотню лет так не развлекался.
而你确实做到了!我起码有一百年没那么开心了。
И у тебя это прекрасно получилось! Я уж сотню лет так не развлекался.
某些比较旧型的合成人,是在超过一百年前制作的。
Некоторые старые модели синтов были созданы более века назад.
пословный:
百年 | 一 | 遇 | |
1) сто лет; век; вековой, столетний
2) век (о продолжительности жизни); вся жизнь
|
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) встретить(ся)
2) относиться; отношение
3) тк. в соч. случай; шанс
|