盆罐都有耳朵
_
藉盆子、 瓦罐皆有提耳, 来比喻人皆有耳朵, 可以听见事情。 金瓶梅·第十一回: “妇人道: “说怎的? 盆罐都有耳朵; 你只不叫他后边去, 另使秋菊去便了。 ””
pén guàn dōu yǒu ěr duo
藉盆子、瓦罐皆有提耳,来比喻人皆有耳朵,可以听见事情。
金瓶梅.第十一回:「妇人道:『说怎的?盆罐都有耳朵;你只不叫他后边去,另使秋菊去便了。』」
пословный:
盆 | 罐 | 都 | 有耳 |
I сущ. /счётное слово
1) таз; плошка; чашка; миска; ванна; чан; (также счётное слово)
2) анат. таз; тазовый II гл.
1) * окунать в таз, обмакивать в воду
2) выкармливать, обучать (только о боевых сверчках)
3) вм. 湓 (переливаться через край, выходить из берегов)
III собств.
Пэнь (фамилия)
|
1) горшок; кувшин; глиняная кружка
2) консервная банка; жестянка
3) [шахтная] вагонетка
4) резервуар, ванна, ёмкость
|
2) и то, даже 3) совершенно, вот-вот, уже, вот уже |
耳朵 | |||
1) ухо, ушная раковина; уши, слух
2) ушко (предмета)
|