监察人
jiānchárén
ревизор; супервайзер
jiānchárén
тюремный смотритель; надзиратель; смотритель; начальник тюрьмыjiān chá rén
公司法称股份有限公司中,负责监督董事会执行业务及会计等事项的人。经由股东大会就股东中选任。
jiān chá rén
supervisor
monitor
watchdog
jiānchárén
econ. auditorпримеры:
高级人力资源监察干事
старший сотрудник по контролю за людскими ресурсами
巴勒斯坦人权监察小组
Palestinian Human Rights Monitoring Group
土著人民权利国际监察员
Международный омбудсмен по правам коренного населения
人道主义促进和监察联合股
Совместная группа по гуманитарному содействию и мониторингу
监察员办公室工作人员原则宣言
декларация принципов для сотрудников Канцелярии Омбудсмена
Центральная контрольная комиссия и Народный комиссариат рабоче- крестьянской инспекции 中央监察委员会和工农检查人民委员部
ЦКК-НК РКИ
-Центральная крестьянской инспекции (1923-1934年)中央监察委员会和工农检查人民委员部
ЦКК-НК РКИ
伊比利亚-美洲人权与和平文化监察员论坛
Иберо-американский форум омбудсменов по вопросам прав человека и культуры мира
不过现在我会把那些可能性都放在一边,毕竟我不是总监察组的人。
Но пока что я не буду рассматривать эти возможности. Я не из инспекторской.
护士很细心地监察病人的状况。It is said that the police monitored his phone calls during that period。
The nurse monitored the patient's condition carefully.
总监察组是专为负责内部事务的。他的意思是他不是∗内奸小队∗的人,所以不会怀疑这种事情。
«Инспекторская» — это отдел внутренней безопасности. Иными словами, лейтенант говорит, что он не из ∗крысиной шайки∗ и подозревать подобное — не его работа.
пословный:
监察 | 人 | ||
1) надзор, наблюдение, контроль; сдерживание (преступности); контролировать; сдерживать (преступность)
2) осмотр; проверка; инспектирование
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|