真
zhēn

I прил. /наречие
1) соответствующий действительности; истинный, действительный, реальный; фактический; верный, точный, достоверный
这消息很真 это известие совершенно достоверное
信以为真 поверить, приняв за верное (точное)
真方位角 геод. истинный азимут
2) настоящий, неподдельный; подлинный; натуральный
真姓 настоящая фамилия (не псевдоним)
真钻石 настоящий (неподдельный) бриллиант
这幅宋人墨画是真的 это подлинный рисунок тушью художника сунской эпохи
3) настоящий, правильный, безукоризненный, чистый, идеальный; полный (без ущерба), совершенный, абсолютный; форменный; по-настоящему; всерьёз; вполне; в высшей степени; очень, весьма
质真 качество совершенно (безукоризненно)
真美 идеальная красота; безупречно прекрасный
真黑 абсолютно чёрный
真混蛋 бран. форменная дрянь (сволочь)
真[黄]金 настоящее (чистое) золото
4) правдивый, прямой; искренний, чистосердечный; непритворный, натуральный, настоящий; честный; верный
其为人也, 真 человек он правдивый (честный, верный)
5) данный от природы; природный, естественный, натуральный; прирожденный, врождённый; изначально присущий
真质 присущее качество
真酒 натуральное вино
真颜色 естественная (изначальная) окраска, присущий цвет
6) чёткий, ясный; отчётливый (также конечный компонент-модификатор результативных глаголов, см. ниже раздел IV)
这几个字音咬得特别真 эти слова были произнесены особенно отчётливо
看不怎么真 ясно (точно) не разглядеть
印得不真 напечатано нечётко (неразборчиво)
II наречие
поистине; в (на) самом деле, действительно, по правде, прямо [-таки]
时间过得真快 время проходит поистине быстро
真, 把正事儿都忘了 вот уж действительно ― самое основное-то и забыл!
真不二价 у нас на самом деле цены без запроса (плакат в лавке)
III сущ.
1) правда, истина; истинность
眼见为真 (пословица) то правда, что глазам видно
2) подлинный (настоящий, натуральный) вид; натура; подлинник, оригинал
写真 писать (рисовать, снимать) с натуры
3) даос. филос. и рел. истинная сущность, природа; естество; естественная личность; чистая душа
以利惑其真 ради выгоды обманывать свою естественную природу
反其真 вернуться к своему естеству (не испорченному культурой)
养真衡茅下 буду правду лелеять свою под соломенной редкою кровлей
嗜酒见天真 кто пристрастен к вину, тот зрит пред собою природную сущность вещей (Ду Фу)
4) кит. каллигр. стиль (письмо) чжэнь (то же, что 楷书 кайшу)
中国的书法包括真, 草, 隶, 篆 китайская каллиграфия включает четыре стиля письма; кайшу, цаошу (травянистое письмо, скоропись), лишу (древний стандартный стиль) и чжуань[шу]
IV словообр.
конечный компонент-модификатор результативных глаголов, указывающий на ясность и чёткость (напр. восприятия), ср. выше, раздел I, 6)
看真了 ясно рассмотреть
看得(不)真 в состоянии (не в состоянии) ясно рассмотреть
听真 ясно расслышать
听不真 никак не расслышать, не слышно
1) Чжэнь (фамилия)
2) сокр. вм. 真州 Чжэньчжоу (округ на террит. нынешней пров. Цзянсу при дин. Сун; ныне уезд 真征 Ичжэн)
3) устар. чиновник, должностное лицо
即真 получить назначение на должность; быть произведённым в чин
zhēn
1) настоящий; истинный; подлинный; достоверный; действительный
这是真事 [zhè shì zhēn shì] - это действительный факт
真面目 [zhēn miànmù] - истинное [подлинное] лицо; истинный облик
2) натуральный; настоящий
真丝 [zhēnsī] - натуральный шёлк
3) действительно; в самом деле
真好 [zhēn hăo] - действительно хорошо
真没想到 [zhēn méi xiăngdào] - вот уж не думал
4) ясный; отчётливый
听得很真 [tīngde hěn zhēn] - слышно очень ясно
zhēn
① 真实<跟‘假、伪’相对>:真心诚意 | 千真万确 | 去伪存真 | 这幅宋人的水墨画是真的。
② 的确;实在:时间过得真快! | ‘人勤地不懒’这话真不假。
③ 清楚确实:字音咬得真 | 黑板上的字你看得真吗?
④ 指真书:真草隶篆。
⑤ 人的肖像;事物的形象:传真 | 写真。
⑥ 〈书〉本性;本原:返朴归真。
⑦
n>
zhēn
I
(1) (会意。 小篆字形, 从华(), 从目, 从乚(), 从八。 《说文》: "仙人变形而登天也。 "匕, 变化。 目, 眼睛。 乚, 隐藏。 八, 乘载的工具。 本义: 道家称存养本性或修真得道的人为真人)
(2) 同本义。 旧时所谓仙人 [the Immortal (in Taoism)]
真, 仙人变形而登天也。 --《说文》。 按: 六经无真字
夫免乎外内之刑者, 唯真人能之。 --《庄子·列御寇》
归其真宅。 --《列子·天瑞》。 注: "太虚之域。 "
而已反其真, 而我犹为人猗。 --《庄子·大宗师》
(3) 又如: 真人府(道人居住的地方); 真仙(仙人); 真君(道教对神仙的尊称); 真味(真实的意旨或意味)
(4) 本性; 本原 [natural property]
谨守而勿失, 是谓反其真。 --《庄子·秋水》
(5) 又如: 真宰(宇宙的主宰者; 造物主); 真佛(本身; 本人。 比喻难以见到的人物); 真力(本原之力); 真原(本源); 真源(本源, 本性)
(6) 身 [body]
见利而忘其真。 --《庄子·山水》
(7) 肖像, 摹画的人像 [portrait]
有僧写得师真, 呈师, 师曰: "且道似我不似我?"--《景德传灯录》
(8) 汉字楷书的别称 [regular style of Chinese calligraphy]
帝亲书其文, 作真、 行、 草三体。 --《续资治通鉴》
(9) 又如: 真字(正楷字)
(10) 古州名 [Zhen prefecture]
广德元年设吐蕃, 其后松、 ...真、 ...等为行州。 --《新唐书》
(11) 姓
II
(1) 真实。 与假、 伪相对 [real; true]
假金方用真金镀。 --李绅《答章孝标》
使真伪毋相乱。 --《汉书·宣帝纪》
此画果真。 --清·薛福成《观巴黎油画记》
而同于真。
真者而同。
(2) 亦为佛教观念, 与"妄"相对 [true; real; genuine]
窈兮冥兮, 其中有精, 其精甚真, 其中有信。 --《老子》
(3) 又如: 真人真事; 真假难分; 真形(真实的形体或形象); 真教(纯真的教化); 真笔(真迹); 真相(佛教语。 犹言本相, 实相。 后指事物的本来面目或真实情况)
(4) 正。 与副、 邪相对 [right]
恭楷誊真, 双手呈与抚台。 --《文明小史》
(5) 又如: 真红(正红; 深红色); 真楷(指正楷); 真宅(人死后的真正归宿); 真粹(品德高超); 真履(纯正的志行)
(6) 精; 淳 [pure]
发匣琴徽静, 开瓶酒味真。 --唐·张祜《乐静》
(7) 又如: 真白(纯白色); 真金(纯金; 真正的金子); 真钢(纯钢); 真品(纯真的品质); 真风(淳朴的风俗); 真朴(纯真朴素)
(8) 本来的, 固有的 [proper]
不识庐山真面目, 只缘身在此山中。 --宋·苏轼《题西林壁》
(9) 又如: 真态(本色; 天然风致)
(10) 真诚; 诚实, 情感真切 [absolute; sincerity]
真者, 精诚之至也。 ...真在内者, 神动于外, 是所以贵真也。 --《庄子·渔父》
(11) 又如: 真列(坚贞忠烈); 真忱(真诚); 真修(精诚修持); 真信(真诚); 真笃(诚挚深厚); 真恳(真诚恳切); 真至(情感真挚)
(12) 清楚; 真切 [clearly; unmistakably]
我没大看真, 不知是四根, 不知是六根。 --《醒世姻缘传》
(13) 又如: 听得真; 看得真; 真亮; 真真(清清楚楚, 明明白白)
III
(1) 实在; 的确 [really; truly; indeed]
真无马邪?--唐·韩愈《杂说》
真不知马也。
(2) 又如: 这人真好; 跑得真快; 真不忝(真不愧); 真可(真可以; 真能够); 真来(实在; 确实)
zhēn
1) 形 纯正的、不虚假的。
如:「真面目」、「真心诚意」。
庄子.田子方:「其为人也真。」
2) 副 的确、实在。
如:「真好」、「真棒」。
汉书.卷九十四.匈奴传下:「唯北狄为不然,真中国之坚敌也。」
3) 名 道家称得道成仙的人。
如:「太乙真人」、「真人不露相」。
红楼梦.第二十五回:「魇魔法叔嫂逢五鬼,红楼梦通灵遇双真。」
4) 名 自然、本性。
如:「天真」。
庄子.秋水:「谨守而勿失,是谓反其真。」
5) 名 肖像、画像。
如:「写真」、「留真」。
6) 名 实授的官职。
汉书.卷十二.平帝纪:「吏在位二百石以上,一切满秩如真。」
7) 名 姓。如汉代有真玄菟。
zhēn
really
truly
indeed
real
true
genuine
zhēn
形
(真实) true; genuine; real:
失真 not true to life or to original
逼真 lifelike
真货 the real thing
这玉是真的。 This jade is genuine.
副
(的确; 实在) really; truly; indeed:
你真了不起。 You are really marvellous.
他真这样说吗? Does he really and truly say so?
那我真太高兴啦。 I shall be very glad indeed.
这出戏真是太好了。 The play was just splendid.
(清楚确实) clearly; distinctly; unmistakably:
听得真切 hear clearly
说得真确 speak distinctly
黑板上的字你看得真吗? Can you see the words on the blackboard clearly?
名
(指真书) (in Chinese calligraphy) regular script
(姓氏) a surname:
真佑 Zhen You
zhēn
I s.v.
true; real; genuine
是真的吗? Is it true?
II adv.
1) really; truly; indeed
电影真好看。 The film is really wonderful.
2) clearly
III n. Dao.
1) original character of human beings
2) newcomer among the immortals
zhēn
①<名>自然的本性。《庄子•秋水》:“谨守而勿失,是谓反其真。”
②<形>真实。《汉书•宣帝纪》:“使真伪毋相乱。”
③<形>真正的。《周亚夫军细柳》:“嗟乎﹗此真将军矣。”
④<副>确实。《游黄山记》:“众壑纵横,真黄山绝胜处。”
zhēn
1) 未经人为的东西。指本原、本性等。
2) 为道家探究与追求的自然之道。如:悟真;修真。
3) 旧时所谓仙人。
4) 真实。与假、伪相对。
6) 精诚;诚心实意。
7) 谨慎。参见“真独简贵”。
8) 正。与副、邪相对。
9) 清楚;真切。
10) 副词。实在;的确。
11) 身。
12) 画像;容貌。
13) 试职期满后授予的正职。
14) 汉字书体的一种。
15) 《平水韵》一百零六韵之一。属上平声第十一部的韵目。旧时常用作电报代日,代替十二月中任一月的十一日。中国近代史资料丛刊《辛亥革命‧蒙古起义清方档案》:“库独立,两营拔回。
16) 姓。
частотность: #150
в самых частых:
真正
认真
真实
真的
真是
真理
真诚
真相
天真
真心
真情
当真
传真
果真
真话
纯真
真切
真挚
清真寺
真空
真实性
传真机
真人
逼真
真谛
真假
真主党
认认真真
说真的
真面目
货真价实
仿真
失真
写真
女真
真善美
求真务实
真心实意
真伪
千真万确
清真
真知灼见
真抓实干
真格
真心话
真菌
信以为真
真言
真格的
天真烂漫
率真
真名
真才实学
天真无邪
真相大白
真迹
真主
真本事
真真
真意
绝对真理
真丝
归真
真知
较真
真身
真经
真传
情真意切
真皮
动真格的
梦想成真
去伪存真
真真假假
真心诚意
真个
乱真
真真切切
半真半假
真实感
求真
真确
真情实感
童真
真性
真人真事
真理性
返璞归真
真凶
真真正正
真品
相对真理
较真儿
以假乱真
高保真
真名实姓
真切感
保真
синонимы: