真事
zhēnshì
истинное событие, действительное происшествие, [достоверный] факт, быль
ссылки с:
真事儿настоящее дело
zhēnshì
[veracity] 真实的东西; 真实的事情
一个能把谎言说得跟真事似的能使人信服的演说家
zhēn shì
真实不假的事。
红楼梦.第十九回:「黛玉见他说的郑重,且又正言厉色,只当是真事。」
zhēn shì
reality
veracity
the real thing
zhēnshì(r)
true storyв русских словах:
быль
2) (факт) 实话 shíhuà, 实事 shíshì, 真事 zhēnshì
примеры:
这是真事
это действительный факт
真人真事改编电影
фильм, основанный на реальных событиях
不是臆造, 而是真事
не выдумка, а действительный факт
这是真事儿, 不是瞎编的
Это действительный факт, а не вымысел
这是真事儿, 不是瞎编
это действительный факт, а не вымысел
[直义] 童话是编的, 民歌是真事.
[例句] - Лиза, ведь это моя песенка, мне поют её. Лизавета Зиновьевна только улыбнулась, оправила на сестре взбившийся кисейный рукав, но в ответ ничего не промолвила. - Говорят: «Сказка - складка, а песня быль», - усмехнулся... Марко
[例句] - Лиза, ведь это моя песенка, мне поют её. Лизавета Зиновьевна только улыбнулась, оправила на сестре взбившийся кисейный рукав, но в ответ ничего не промолвила. - Говорят: «Сказка - складка, а песня быль», - усмехнулся... Марко
сказка складка а песня быль
就连神话讲的也不都是真事
Не за былью и сказка гоняется
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск