离本徼末
lí běn yāo mò
см. 舍本逐末
lí běn yāo mò
犹言舍本逐末。比喻不抓根本环节,而只在枝节问题上下功夫。
犹言舍本逐末。
примеры:
离本徼末 | отказываться от основного и гнаться за второстепенным |
пословный:
离本 | 徼 | 末 | |
I jiào сущ.
1) пограничное укрепление (на юге страны); рубеж, граница, предел
2) дозорный; начальник караула
3) дорога, тракт (особенно: за рубежом); тропа 4) сокровенная глубина; глубинная область, высшая форма
II гл.
1) jiāo, jiào объезжать, обходить [дозором]
2) jiāo, yāo просить; добиваться, искать; стремиться к...; набиваться на...
3) jiāo подхватывать, приписывать себе чужую мысль
4) yāo, jiào, jiāo преграждать путь; задерживать
5) jiào сворачиваться, скрючиваться; перепутываться
|
1) конец; конечный; последний
2) порошок; крошка; мелочь
|