私人关系
_
личная связь
примеры:
私人关系
кумовские отношения, кумовство
我父亲凭藉一些私人关系把我弄到政府机关任职。
My father pull a few string to get me into the civil service.
公私关系
отношения между государственными и частными интересами; отношения между государственным и частнокапиталистическим сектором
我们的合作关系是真正意义上私人性质的。
Да, наше партнерство действительно очень частное.
他面容僵硬,表情冷淡。“她……谁也不是。这跟你没关系,我拒绝跟rcm讨论我的私人问题。”
Его лицо становится суровым, взгляд холодеет. «Она... никто. Это не твое дело, и я отказываюсь обсуждать свою личную жизнь с ргм».
情人关系
любовная связь
鸦人关系学
Путеводитель по общению с араккоа
公关及投资人关系
pr И связи С инвесторами
利用熟人关系(做…)
По знакомству сделать
投资人关系经理
менеджер по связям С инвесторами
投资人关系专员
специалист по связям С инвесторами
票据上的间接关系人
remote parties
пословный:
私人 | 关系 | ||
1) частное лицо; частный, личный
2) свой человек; близкие; приближённый; ставленник; кумовской
|
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|
похожие:
关系人
私权关系
人伦关系
公私关系
个人关系
人地关系
人事关系
人身关系
天人关系
人的关系
人群关系
人脉关系
人机关系
人际关系
人狗关系
人间关系
人群关系论
利害关系人
汇票关系人
诉讼关系人
人际关系学
当事人关系
利益关系人
间接关系人
病人间关系
私人电话系统
私人数据系统
公私伙伴关系
人际关系调适
人际关系技巧
人脉关系网络
人际关系研究
人之间的关系
人际关系观点
人口关系协会
人群关系模式
人身依附关系
利用熟人关系
劳动人事关系
人类关系训练
人际关系治疗
人际关系类型
病人护士关系
人际关系障碍
人际关系理论
人际关系疗法
人际关系网络
人群关系技术
人群关系学派
人事关系管理
人群关系运动
人际关系破裂
人与人之间关系
人际关系心理学
教师的人际关系
人际关系型角色
第一债务关系人
赔偿关系债务人
话语中人际关系
人群关系工程师
人群关系研究所
人称化的关系量
合同当事人关系
同委托人的关系
人事关系分析图
利害关系当事人
银行利害关系人
融通票据关系人
第二债务关系人
人事关系及管理
通融票据关系人
被归咎于关系人的
两岸人民关系条例
基本人际关系取向
人间关系基本定向
人与人的相互关系
无业务关系存款人
人际关系心理治疗
公私合作伙伴关系
封建人身依附关系
公私伙伴关系联盟
公私伙伴关系方案
律师与委托人的关系
关系人受牵连的过失
冲突的人际关系观点
隐名代理关系上的本人
人与人之间关系被物化
人与人之间关系商品化
没有和女人发生过性关系
与案件有利害关系的证人
合同关系不涉及第三人原则
契约有关当事人的相互关系
出租人与承租人的互助关系
台湾地区与大陆地区人民关系条例
收入分配中国家、企业和个人的关系
经济建设和人口、资源、环境的关系
妥善处理国家、集体、个人三者之间的利益关系