种猪
zhǒngzhū
племенная свинья, свиноматка
zhǒngzhū
breeding pigчастотность: #37966
в русских словах:
йоркширы
〈复〉(单 йоркшир〔阳〕)约克夏猪(一种良种猪).
синонимы:
примеры:
种猪
разводить свиней
根据记载,这种猪倔强地生存在风霜中,在缺少天敌的环境中茁壮发展着自身的族群。传说这种雪猪可以非常长寿,而活得足够长的雪猪会在漫长的生存斗争中生长得格外巨大。
По наблюдениям учёных, эти кабаны выживают среди льдов и вьюг благодаря упорству, а нехватка естественных врагов, причиной которой является суровый климат, позволяет им быстро размножаться. Говорят, снежные кабаны очень долго живут, и в условиях ежечасной борьбы за существование вырастают особенно огромными.
这就是革新发生的时刻。这只是一个想法,但我怀疑他们在培育一种猪肉/小麦的杂交品种。大概就在格拉德。
В ней и реализуются все инновации. Это только теория, но я подозреваю, что выводится свино-пшеничный гибрид. Скорее всего, в Грааде.
~吱吱!~这种猪食真恶心!猎人岭的居民会酿造全绿维珑最好的威士忌。
~Пиии!~ Это пойло просто омерзительно! Лучший виски в Ривеллоне делают в Пустоши Охотника!