科技问题
_
научно-техническая проблема
примеры:
新武器研制的科技问题、核查问题及全球安全问题帕格沃希座谈会
Пагуошский симпозиум по научно-техническим аспектам нового оружия, вопросам верификации и глобальной безопасности
高科技犯罪问题高级别会议
Совещание на высоком уровне по вопросу преступности с использованием новейших технологий
科技与妇女问题特设专家小组
Специальная группа специалистов по научно-техническим вопросам и проблемам женщин
Научно-исследовательский институт проблем конверсии и высоких технологий 军转民和高技术问题科学研究所
НИИ ПКВТ
科技革新问题千年项目第10工作队;科技革新第10工作队
Специальная группа 10 Проекта тысячелетия по науке, технике и нововведениям
联合国科技新趋势对国际和平与安全影响问题会议
Конференция Организации Объединенных Наций по теме "Новые тендениции в науке и технике: последствия для международного мира и безопасности"
Научно-ис-следовательский институр проблем надёжности механических систем при Самарском государственном техническом университете 萨马拉国立科技大学机械系统可靠性问题科学研究所
НИИ ПНМС при СамГТУ
Научно-исследовательский институр проблем надёжности механических систем при Самарском государственном техническом университете 萨马拉国立科技大学机械系统可靠性问题科学研究所
НИИ ПНМС
毗连地区荒漠化过程:科技政策问题与选择国际讨论会
Международный семинар по процессам опустынивания сопредельных территорий: проблемы и варианты в области науки и техники
没问题的,警官。至少还可以考虑一下桑帕玛,还有先进的西奥科技。
Ничего, я понимаю. Стоит рассмотреть еще семпер-маа и страшные тайны солийских технологий.
如果你们觉得我们不过是科技产物,那请记得使用者才是问题所在。科技产物本身是无辜的。
Если для вас мы просто техника, то не забывайте: опасна не сама по себе машина, а то, как ее используют.
避难所科技货车的每月维修车辆无重大问题,但代表人是个自以为了不起的混蛋。
Ежемесячное обслуживание фургона "Волт-Тек". Серьезных проблем не обнаружено, а вот их представитель напыщенный козел.
难以相信避难所科技在我们不知道的地方塞了整个厢房,尽管那些鼹鼠解释了很多问题。
Даже не верится, что у "Волт-Тек" тут было целое крыло, о котором мы не знали. Присутствие кротокрысов многое объясняет.
我们这里没有学院的高科技。有其他并发问题。如今……唉,她现在就是朱儿。她坏了,但她还活着。
Наше оборудование не такое продвинутое, как в Институте. Возникли осложнения. И теперь... Теперь она Джул. Изувечена, зато жива.
全部由合成人回收部的尖端维安科技把关,有什么问题。正面硬干是诱敌战术,我们从侧边进攻。
Здесь установлены передовые технологии безопасности от бюро робоконтроля. Прямой взлом ничего не даст. Придется обходить.
噢对啊,兄弟。我把科技和工程通通搞定。一切应该都准备待续了。但我想再跑一次数据,以确保没有问题。
О да. Сделал все инженерные расчеты. Должно сработать. Но я хочу еще раз все перепроверить, на всякий случай.
问题是他们用了某种侏儒科技,可以躲过我们的探测器。我们的一项技术成果倒是能够反制他们所用的设备,但是距离很短。
Проблема в том, что они используют какие-то гномские технологии, которые помогают им обойти детекторы. Наш инженер собрал устройство, которое должно нейтрализовать вражеские приборы, вот только радиус действия у него маловат.
机构间老龄问题技术会议
Межучрежденческое техническое совещание по вопросам старения
Научно-исследовательский институт проблем передачи информации 信息传输问题科学研究所
НИИ ППИ
非洲区域营养问题技术小组
Африканская региональная техническая группа по вопросам питания
Научно-исследовательский институт региональных медико-экологических проблем 区域医学生态问题科学研究所
НИИ РМЭП
Российский научно-исследовательский институт региональных проблем 俄罗斯地区性问题科学研究所
РосНИИ РП
Научный центр социальнопроизводственных проблем охраны труда 社会生产劳动保护问题科学中心
НЦ СППОТ
(Всесоюзный научно-исследовательский институт комплексных проблем полиграфии) 全苏印刷业综合问题科学研究院
ВНИИ КПП
Научно исследовательский институт ядерных проблем при Белорусском государственном университете 白俄罗斯国立大学核问题科学研究所
НИИЯП БГУ
пословный:
科技 | 问题 | ||
наука и техника; научно-технический
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
похожие:
科学问题
科希问题
科技课题
技术问题
技术性问题
科索沃问题
工程技术问题
特里科米问题
问题求解技巧
科研道德问题
海洋法技术问题
科学问题的数值解
人类问题求解技巧
生物技术问题工作队
科特迪瓦问题专家组
环境问题科学委员会
科索沃问题特别小组
儿童问题科伦坡决议
科摩罗问题国际会议
苏联科学院水问题研究所
高等学校问题科学研究所
科学院间国际问题委员会
苏联科学院材料问题研究所
水利问题及水工技术研究所
阿塞拜疆水问题科学研究所
海洋污染科学问题联合专家组
全苏组织管理问题科学研究所
全苏燃料动力综合问题科学研究所
国民经济综合发展经济问题科学研究所
国际科学联合会理事会环境问题科学委员会
全苏畜牧籽和饲料生产机器制造综合问题科学研究所