积分上限
jīfēn shàngxiàn
верхний предел интегрирования
верхний предел интеграла; верхний предел интегрирования
примеры:
积分已达到上限
Накоплено макс. количество очков
您的积分已经达到上限,无法开始新挑战!
Вы не можете начать испытание, так как уже набрали максимальное количество очков!
标度尺工作部分上限
upper limit of effective range of scale
пословный:
积分 | 分上 | 上限 | |
1) мат. интеграл; интегральный, интегрировать; интегрирование
2) объединение
3) общий балл, суммарная отметка (проставляемая учащемуся ежедневно)
4) накопительный балл
|
1. 分内的。 二程语录·卷十七·外书·传闻杂记: “伊川复曰: “子以为何人分上事? ”对曰: “圣人分上事。 ””
2. 情分、 面子。 清平山堂话本·快嘴李翠莲: “哥嫂倘有失礼处, 父母分上休计较。 ”红楼梦·第十三回: “你知道, 咱们都是相与, 不拘怎么样, 看着他爷爷的分上胡乱应了。 ”
|
1) верхний предел (граница), максимальный размер, максимум
2) наиболее ранний срок
|