稳坐
wěnzuò
1) спокойно (удобно) сидеть
2) стабильно занимать
稳坐冠军宝座 стабильно занимать место чемпиона
примеры:
虽然道贫穷富贵生前定,不俫咱可便稳坐的安然等?
Хотя и говорят, что бедность или богатство предопределены судьбой до рождения, но значит ли это, что нам можно тихо сидеть и спокойно ждать?
稳稳坐钓鱼船
погов. спокойно сидеть в рыбачьей лодке (не обращать ни на что внимания, быть безучастным к окружающему)
任凭风浪起, 稳坐钓鱼船
"сидеть спокойно в рыбацком челне, как бы ни бушевали ветры и волны"
我们有在不同革命时期经过考验的这样一套干部, 就可以"任凭风浪起, 稳坐钓鱼台"。
Имея такую армию кадров, кадров, прошедших испытания в различные периоды революции, мы можем, как говорится, сидеть спокойно в рыбацком челне, как бы ни бушевали ветры и волны. (Мао Цзэдун)
也正因如此,天叔他才能稳坐「七星」之位这么多年。
Именно так дядюшка Тянь долгие годы прочно удерживал своё место в Цисин.
稳稳坐上总理宝座之后,迪杰斯特拉率领北方获得了胜利,并以冷酷无情的政治手腕施行统治。
Заняв пост канцлера, Дийкстра с присущим ему цинизмом и беспринципностью стал править всем победоносным Севером.
现在稳稳坐在世界顶端呢,老大。
Босс, сейчас у нас все прекрасно.