空中攻击
kōngzhōng gōngjī
налёт авиации, авиационный удар, удар с воздуха, воздушная атака
воздушный удар
воздушная атака; воздушный атака; атаковать с воздуха; гальваническое удара с воздуха; авиационная атака
{军} air strike
①飞机、直升机从空中对空中目标的射击或对地面、水面、水下目标的射击与轰炸。②空战的实施阶段。自飞机占据有利的攻击位置起至飞机停止对敌射击止。主要进行攻击活动。
в русских словах:
авианападение
空中攻击
ВА воздушная атака
空中攻击
воздушная атака
空袭,空中攻击
групповая воздушная атака
编队空袭, 编队空中攻击
примеры:
空中攻击{飞机}
атаковать самолёты в воздухе
这些生物会从空中攻击船只,撕裂船帆和索具,让船只动弹不得。有时它们会从甲板上攫起人或牲口,把他们带到高处摔死。它们还会袭击偏远海滩上的旅行者。
Эти создания нападают на лодки и корабли с воздуха, рвут паруса, а затем разбивают в щепы обездвиженные суда. Временами они подхватывают человека или скотину с палубы и бросают с высоты, убивая насмерть. Они также нападают на путников, забредших на побережье.
(从空中)攻击地面目标的潜力
потенциальная возможность атаки наземных целей с воздуха
防空火箭只会攻击空中目标。
Ракеты воздушной обороны атакуют только летающие цели.
对来自空中的攻击是无法设防的。
There can be no real defence against attacks from the air.
空中飞爪使其获得+1攻击力。
+1 к атаке от «Небесной клешни».
集中摧毁能够攻击空中目标的防御建筑。
Сосредоточься на уничтожении оборонных сооружений, атакующих воздушные войска!
远程,空中,和城市攻击力增强25%。
Мощь дальнобойных атак, воздушных ударов и ударов города возрастает на 25%.
飞龙是强大的空中部队,可以攻击陆空目标。
Дракон — могучее крылатое создание, способное нападать как на наземные, так и на воздушные цели.
划动屏幕以移动准星,试试攻击空中的风史莱姆吧
Потяните в нужном направлении, чтобы прицелиться. Попробуйте атаковать летающего Анемо слайма.
您可以将地雷和巨型地雷设置为攻击地面或空中部队。
Мины и мегамины можно настроить на атаку наземных или воздушных войск.
箭塔范围比加农炮远,而且还可以攻击空中目标。
Башни лучниц стреляют дальше пушек, а еще, в отличие от них, могут атаковать летающих врагов.
使用上勾重拳跃向空中后,使用裂地重拳猛击地面攻击附近敌人。
Поднявшись в воздух после «Апперкота», используйте «Дрожь земли», чтобы обрушиться на врагов сверху.
攻击小空间内的敌人可以让你即便没有击中敌人,也可以对其造成伤害。
Старайтесь нападать на противника в закрытых помещениях, чтобы он получал урон от взрыва даже если вы не добились прямого попадания.
移动鼠标以调整准星位置,点击鼠标左键射箭,试试攻击空中的风史莱姆吧
Цельтесь с помощью мыши. Попробуйте атаковать летающего Анемо слайма.
撼地巨石可以碾压地面部队,但空中部队和远程攻击部队可以毫发无损地摧毁它。
Дробильщики поражают наземные войска, однако воздушные или дальнобойные воины могут уничтожить дробильщиков и остаться невредимыми.
派出鲍勃向前冲锋,将敌人击飞到空中,然后用手臂上的火炮攻击他们
Зовет на помощь Боба. Он бросается вперед, подбрасывая врагов на своем пути, а затем расстреливает их из наручных пушек.
说你曾经差点在虚空异兽的攻击中死去。他真的应该找个更安全的地方去。
Сказать, что вы чудом спаслись с корабля, атакованного исчадиями. Ему следует найти место побезопаснее.
“猎空”的普通攻击有60几率击中附近的另一个敌人,优先锁定英雄。
Автоатаки с вероятностью 60% рикошетят в находящегося рядом с целью противника, в первую очередь поражая героев.
熟练的战士会将地势与高度也转变为战斗的优势,从空中进行下落攻击,突袭敌人。
Тренированный воин может использовать особенности ландшафта и перепады высот для получения преимущества в бою и совершения ошеломительных атак в падении.
防御低空攻击的携带式导弹
переносная зенитная ракета для защиты от низколетающих средств воздушного нападения
幸好,我们也是有备而来。天火号可以给我们提供空中支援,我们只需给飞行员指明攻击点便可。
К счастью, мы были готовы к этому. "Небесный огонь" поддержит нас с воздуха. Надо только показать нашим пилотам, куда бить.
我会集结我的盟友。拿上这把号角,你找到传送门的时候就通知我们,我们会从空中发起攻击!
Я пока соберу своих союзников. Возьми этот рог. Протруби в него, как только заметишь портал, и мы атакуем его со всей яростью небес!
集中攻击
воен. сосредоточенная атака
我们要骑上拉克加,飞到空中。你负责投掷闪电炸弹,我用充能的法杖攻击下方的无信者大军。
Мы поднимемся в небо на могучем Ракжане. Ты будешь метать молниевые бомбы, а я – уничтожать армии отступников с помощью моего заряженного посоха.
他也可以使用元素爆发,将敌人聚集在一处来制造破绽。敌人被真空压吸在半空中时,是绝好的攻击时机。
А воспользовавшись взрывом стихии, Венти может с помощью вихря собрать врагов вместе в воздухе, делая их удобной целью для других членов отряда.
防空火箭是歼灭敌军空中部队的利器,可惜它不能攻击地面上的敌人。请巧妙部署防空火箭,最大限度保护您的领空。
Эта противовоздушная башня смертельна для летающих врагов, но она не может атаковать тех, кто на земле. Разместите ее с умом, чтобы покрыть как можно больше воздушного пространства.
集中攻击伊利丹!
Мы должны убить Иллидана!
我不明白,我们没有办法可以对空攻击啊。
И как нам это сделать? В воздухе нам до них не достать.
在妖灵攻击中保护男爵
Защитить барона от призраков.
遭受攻击中,敌方资讯不明。
По нам ведут огонь. Противник неизвестен.
晴日峰还没有从攻击中复原。
Нападение на Пик Безмятежности было сокрушительным, мы до сих пор не можем прийти в себя.
集中攻击那个英雄,蠢货们!
Все на героя, идиоты!
任务:击中英雄可获得攻击速度
Задача: поражайте героев, чтобы повысить скорость атаки.
пословный:
空中 | 攻击 | ||
1) в воздухе; в пустоте; воздушный; аэро-
2) вм. 空钟
|
1) атаковать, штурмовать; наступать на...; наступление, атака
2) предъявить обвинение; нападать; выпад, нападки; травля
|
похожие:
空中电击
中空攻击
空中打击
空中抗击
空中进攻
空中阻击
空中强击
空中射击
空中突击
空中回击
暗中攻击
空中截击
空间攻击
空中扫击
空地攻击
低空攻击
空中袭击
攻击机中队
中间人攻击
攻击中失控
集中攻击法
空中突击队
截击空中球
空中截击线
空对地攻击
超低空攻击
空对空攻击
中空截击机
空中射击员
空中冲击波
中空歼击机
空投鱼雷攻击
集中鱼雷攻击
中途相遇攻击
编队空中攻击
空中轮番攻击
空中水平攻击
空中全向攻击
三维空间攻击
空中辅助攻击
攻击航空母舰
空中连续攻击
空中同时攻击
空中射击练习
空中进攻战役
攻势空中反制
战略空中突击
攻势空中支援
空中打击行动
空中射击精度
空中突击能力
防御空中袭击
空中化学袭击
纵深空中突击
空中拦击雷达
召唤空中打击
空中垂直打击
空中连续截击
空中突击兵器
随机空中突击
空中截击雷达
空中袭击空袭
空中射击训练
空中射击靶场
空中垂直攻击
战略空中攻击
空中截击导弹
空中导弹射击
空中射击比赛
空中射击要素
攻击型航空母舰
低空攻击飞行器
鱼雷攻击航空兵
超低空攻击目标
被攻击器械击中
攻击机航空母舰
全天候空中攻击
航空兵集中攻击
近身攻击命中率
歼击机空中行动
从空中击毁目标
对空中拖靶射击
空中射击弹道学
直升机空中突击
空中射击练习器
真空中的电击穿
空中进攻的要害处
使用空间武器攻击
攻击型重航空母般
外层空间武器攻击
超声速空对地攻击
航空母舰机队攻击
攻击空中目标弹头
空中照相射击训练
空中射击模拟练习
截击空中目标练习
空中爆炸的冲击波
空中引导截击雷达
判明空中打击效果
空中炮兵射击校正
声纳攻击指挥中心
空中射击训练号令
声呐攻击指挥中心
空中射击训练方法
空中协助射击指挥
航空母舰攻击加成
辅助攻击模式命中率
击毁空中目标的任务
削弱敌空中反击能力
加兹鲁维的空中打击
逆飞行方向空中射击
实施攻击的空军部队
易遭空中打击的部位
强击任务, 低空攻击
攻击空中目标操作训练
低空渗透精准攻击训练
空气冲击空中打击行动
辅助攻击模式直接命中
袭击空中敌人的要害处
连续引导截击空中目标
防空导弹击中敌机数量
空中射击矩形拖带布靶
歼击航空兵的空中掩护
欧沃斯巴克的空中打击
直升机超低空大速度攻击
单场最佳辅助攻击命中率
火箭重锤近身攻击命中率
反潜航空兵搜索和攻击分队
以空中火力打击增援之敌主力
从空中和外层空间进攻的手段