空军情报
kōngjūn qíngbào
воздушная разведка, разведка ВВС
空军作战所需的情报。主要来源于空军所属的专业侦察力量获取的情况,还来源于上级、参战飞行员、其他军兵种以及地方有关部门、民兵、人民群众等提供的情况。
примеры:
разведывательная служба военновоздушных сил. США美国空军情报局
РС ВВС
飞报军情
срочно уведомить о военной обстановке
главный пост ваздушного наблюдения, оповещения и связи 对空情报总站
ГП ВНОС
-главный пост воздушного наблюдения, оповещения и связи对空情报总站(总哨)
ГП ВНОС
наблюдательный пост воздушного наблюдения, оповещения и связи 对空情报观察哨
НП ВНОС
-Центральный пост воздушного наблюдения, оповещения и связи 对空情报总站, 对空监视, 通报及通信联络总站
ЦП ВНОС
国际民用航空公约附件 15: 航空情报服务
Annex 15 to the Convention on International Civil Aviation: Aeronautical Information Services
军情七处提供了一些很有意思的情报。
ШРУ раздобыло интересные сведения.
也许你可以为我们收集一些海军情报?
Может быть, отправишься на разведку и добудешь эти сведения?
收集情报,协助军情七处识别波动世界血脉的位置。
Соберите данные, чтобы помочь ШРУ обнаружить изменчивую кровь мира.
空军指挥官努埃恩指派我和另外两名侦察兵来这儿密切注视死亡熔炉的动向,并收集情报。弗兰尼斯·迅翼自告奋勇潜入死亡熔炉,可是数日来都没有他的消息。
На самом деле командир звена Нуаинн посылал сюда троих, чтобы следить за Кузницами смерти и собирать информацию. Фланис Быстрокрыл вызвался пробраться внутрь и с тех пор мы о нем ничего не слышали.
我和马迪亚斯正在讨论该怎么处理他手下军情七处的特工所传来的新情报。
Мы с Матиасом как раз обсуждали, как распорядиться разведданными, полученными от агентов ШРУ.
马迪亚斯·肖尔大师是联盟情报机构军情七处的领袖。而他现在显然是一个恐惧魔王。
Мастер Матиас Шоу возглавляет службу разведки Альянса, также известную, как ШРУ. А с недавних пор он еще и повелитель ужаса.
王室命令军情七处渗透进地精采掘工程并收集情报,让我们了解这种崭新神秘物质。
Корона приказала ШРУ добыть любую информацию о новом таинственном веществе.
日本防卫省透露,在冲绳县尖阁诸岛(中国称“钓鱼岛”)附近的公海上发现1艘中国海军情报收集舰反复航行
По данным министерства обороны Японии, в районе островов Сенкаку (в китайской традиции острова Дяоюй), входящих в состав префектуры Окинава, отмечено курсирование в международных водах судна ВМС Китая, осуществляющего сбор разведывательных данных
我甚至说不出口自己花了多少钱向我的陆军情报局朋友买这个消息。我想我建造那座避难所终究还是挺聪明的,是吧?
Даже не хочу говорить, сколько я заплатил за эту инфу другу из разведки. Ну что, значит, все-таки хорошая была мысль построить убежище, а?
пословный:
空军 | 军情 | 情报 | |
1) военно-воздушные силы (ВВС); военно-воздушный
2) лишь видимость армии, иллюзорное войско
|
1) сведения, информация; данные (разведывательные), донесение
2) разведка (аналитическая, агентурная)
|
похожие:
军团情报
空军通报
军事情报
空军时报
空战情报
情报军官
敌军情报
海军情报
谎报军情
陆军情报
对空情报
防空情报
空情报知
空情通报
军事情报学
三军情报局
军事情报官
军事情报处
海军情报局
对空情报兵
对空情报站
对空情报哨
对空情报勤务
空战气象情报
军事气象情报
军情七处情报
航空气象情报
军事情报部门
近方空中情报
防空情报军官
远方空中情报
军事水文情报
空情报知通信
航空天气情报
航空情报勤务
对空情报总站
对空情报总哨
空降军情七处
对空情报雷达
战略空军情报
空军雷达情报
先锋军情报文档
高级军事情报官
帝国军事情报局
对空情报方格图
军事边境情报局
对空情报雷达站
高空飞行情报区
对空情报观察哨
军用电视情报中心
三军医学情报系统
军事昆虫学情报处
军情七处军情报告
海军医学情报系统
防空情报指挥中心
航空情报服务产品
战略空军警报系统
自动防空情报系统
防空雷达情报处理
防空情报鉴定中心
国家地理空间情报局
半自动防空情报体系
侦察情报:军团传送门
军队总参谋部情报总局
航空侦察情报报知通信
对空情报统一编码方格
空气污染技术情报中心
野战防空情报指挥系统
军情七处报告:敌对土著
航空纪录台站间情报交流
中央军委联合参谋部情报局
全国空气污染技术情报中心
对敌防空实力侦察情报分析员
中国人民解放军总参谋部情报部