空地儿
kòngdìr
см. 空地
ссылается на:
空地kòngdì, kōngdì
1) kòngdì пустырь; пустое место; незанятое (свободное) пространство
2) kōngdì воздух-земля
小型空地打击武器 оружие точечного поражения класса воздух-земля
kòngdìr
see kòngdì 空地примеры:
我看到冰冻的蜂窝了,发现有足迹通往隔壁的空地。那儿有栋半拉子建筑…我想进去,但门上锁了。
Я видел замерзший улей. Следы вели от него к недостроенному дому на соседнем участке. Я попробовал войти внутрь, но двери закрыты.
(旧)
[ 直义] 胡须像掸子, 可肚子是光光儿的; 胡须是长长的, 可肚子里是空空的.
[ 用法] 当某人不以为然地,责备地扔下最后一句话时说.
[ 例句] Закрывая ворота, сторож закричал: - Эй нищеброды, чего сглядываете? Сердитый и острый на язык Лутоня сразу нашёл ответ: - У твоего боярина сглядишь! У него каждая день
[ 直义] 胡须像掸子, 可肚子是光光儿的; 胡须是长长的, 可肚子里是空空的.
[ 用法] 当某人不以为然地,责备地扔下最后一句话时说.
[ 例句] Закрывая ворота, сторож закричал: - Эй нищеброды, чего сглядываете? Сердитый и острый на язык Лутоня сразу нашёл ответ: - У твоего боярина сглядишь! У него каждая день
борода с помело а брюхо голо
鸟儿?飞机?不管是什么,反正搜空地雷会把它炸飞。这类陷阱会对单个空中部队造成毁灭性打击。
Это птица? Это самолет? Хотя неважно. Мина воздушного поиска что угодно низвергнет с небес на землю. Эта ловушка наносит поразительный урон одной летучей цели.
пословный:
空地 | 地儿 | ||
1) kòngdì пустырь; пустое место; незанятое (свободное) пространство
2) kōngdì воздух-земля
|
место
|