窃玉偷香
qiè yù tōu xiāng
(букв. украсть самоцвет и похитить благовоние) соблазнять женщин, заводить любовные связи
qièyù-tōuxiāng
(1) [indulge in secret relations with women] 偷情, 指男子对女子的暧昧行为
虽不能勾窃玉偷香, 且将这盻行云眼睛儿打当。 --《西厢记》
(2) 也说"偷香窃玉"
qièyùtōuxiāng
philander (of men)【释义】比喻引诱妇女。
【出处】《晋书·贾充传》:“时西域有贡奇香,一著人则经月不歇,帝甚贵之,惟以赐充及大司马陈骞。其女密盗以遗寿,充僚属与寿燕处,闻其芬馥,称之于充。……”
【用例】则这窃玉偷香的急心性,冷落了那画屏。(元·张寿卿《红梨花》第二折)
比喻男女私通。
синонимы:
пословный:
窃玉 | 偷香 | ||
украсть благовония [и похитить яшму] (обр. в знач.: вступить в любовную связь с женщиной)
|