竭尽令力
jiéjìn lìng lì
делать все возможное, вкладывать все силы, выкладываться полностью
примеры:
女子正竭力帮助伤者。她尽力避免目光触及死者...
Женщина изо всех сил старается помочь оставшимся раненым. На мертвых она всячески избегает смотреть...
如果有的话,请告诉我。我将竭尽全力尽快且尽可能轻松地解决这件事。
Так скажи мне, если он есть. Я что угодно сделаю, чтобы покончить с этим делом как можно быстрее и безболезненнее.
пословный:
竭尽 | 令 | 力 | |
1) исчерпывать [до конца]; полностью использовать
2) полностью иссякать (истощаться), кончаться без остатка
|
1) приказ; декрет; приказывать
2) заставить, побудить (ср. 使 2))
3) сезон (года)
4) книжн. вежл. Ваш
5) книжн. хороший; добрый
|
1) сила; энергия; мощь
2) способности, возможность
3) упорно; изо всех сил
|