符合要求
fúhé yāoqiú
соответствовать требованиям
до кондиции дойти; стоять на уровне; отвечать требованию; соответствовать требованиям; отвечать требование; отвечать спросу
fúhé yāoqiú
соответствовать, отвечать требованиямsatisfactory
отвечать требованиям
в русских словах:
браковать
1) 认为…是废品 rènwéi...shì fèipǐn; перен. 认为…不合格, 认为…不中用, 认为…不符合要求; 剔除, 淘汰
отвечать
отвечать требованиям - 符合要求
отвечающий
符合要求的
примеры:
包装不符合要求一切损失由发货方承担。
Если упаковка не соответствует требованиям, все убытки ложатся на грузоотправителя.
重心问题(保证飞行器的重心符合要求)
проблема обеспечения требуемой центровки
接下来,我们需要囤积一些木材,你看,联盟部队正在附近修建好几座哨塔,木材很是稀缺。不过,南边的树都太细了,只有北边那些被鹰身人占据了的树才符合要求。
Теперь надо раздобыть древесины – Альянсу нужно много дерева для строительства башен! На юге, конечно, растут кое-какие деревца, но для строительства куда больше подходят деревья, что к северу отсюда. На них, правда, гнездятся гарпии.
你不是有种直觉吗,可以问问她。这是一种∗孤注一掷∗的手段。看看她会不会觉得露比刚好符合要求。
Ты можешь поделиться с ней своей догадкой. О том, что это была ∗отчаянная∗ мера. Узнать, способна ли Руби на такое, по мнению старухи.
所有的受训人员都符合要求。
All the trainees checked out all right.
你的工作不符合要求。
Your work does not come up to the requirements.
她的功课不大符合要求。
Her school work isn’t quite up to the mark.
也许你想按自己的想法行事。但你还是需要找个地方暂时隐姓埋名。这里只有一个地方符合要求。
Может, в одиночку и проще. Но сейчас лучше бы залечь на дно на какое-то время. А другого подходящего места тут нет.
表示你正在寻找处刑者,能够近距离造成巨大伤害的那种。骑士正好符合要求。
Сказать, что вам нужен, по сути, палач – кто-то, кто сможет наносить много урона в ближнем бою. Рыцарь вам вполне подойдет.
阿玛蒂亚女士告诉我还有其他人选。她同时还告诉我,一点没有拐弯抹角,说他们都...不符合要求。
Владычица Амадия говорила мне, что будут и другие кандидаты. Она также заявила совершенно однозначно, что они... нежелательны.
表示你在寻找一名元素魔法造诣颇高之人,法师正好符合要求。
Сказать, что вам нужен кто-то, кто умеет обращаться с магией стихий. Например, волшебник.
表示你在寻找不介意做些不光彩事迹的人,比如撬锁,偷袭。盗贼正好符合要求。
Сказать, что вам нужен кто-то, кто не против использования не самых честных приемов – лазанья по карманам, ударов в спину. Например, вор.
пословный:
符合 | 合要 | 要求 | |
1) соответствовать, отвечать (чему-л.); совпадать (с требованиями, интересами); совпадение, соответствие
2) мат. конгруэнтный
|
требовать, добиваться, просить; требование, притязание, потребность
|
похожие:
合同要求
复合要求
合理要求
合乎要求
不合要求
合格要求
合法要求
符合需求
与要求相符
合同的要求
合法的要求
不合理要求
不符合要求
不符要求的
符合 要求
符合安全要求
符合技术要求
符合分析要求
符合一切要求
计划符合要求
不符合要求的
符合实战要求
符合数量要求
符合时代要求
符合质量要求
符合化验要求
联合航空要求
不合理的要求
综合支持要求
应联合国要求
综合技术要求
合同技术要求
总合有效要求
完全合理的要求
不符合要求的项目
力求做到符合要求
认为 不符合要求
符合全部技术要求
分阶段满足合同要求
符合时代要求的作品
符合现代要求的作品
使工艺符合现代要求
符合现代要求的材料
完全合乎要求的产品
合乎规定要求的骨骼
符合适航性要求的飞机
行动要符合时代的要求
符合消防安全要求测试
不符合党的要求的行为
适航性要求合格的飞机
飞行技术性能综合要求
符合购房者要求的住宅格局
共同技术要求综合标准系统
将不符合要求的任何工程返工
适航机, 符合适航性要求的飞机
履行合同使有关各方的要求皆获满足
建立符合有限责任公司要求的组织机构