等密度
_
isodense; isodensity
неразвёртывающаяся линейчатая равной плотности
equidensite
в русских словах:
изоденса
〔名词〕 等密度线
изопикническая линия
等容线, 等密度线
изопикнический процесс
等密度过程
изопикны
〔名词〕 等密度线
карта изоплотностей
等密度线图
примеры:
中等密度干草压捆机
medium density hay press
色的均等密度
chromatic equidensity
超高密度的等离子体
very high density plasma
与壮壮亲密度达到最高等级,使您获得了“狂暴化”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Силачом и приобрели способность "Берсерк".
与凯特亲密度达到最高等级,使您获得了“狂射冲刺”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Кейт и приобрели способность "Адреналин".
与迪耿亲密度达到最高等级,使您获得了“图穷匕现”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Дьяконом и приобрели способность "Плащ и кинжал".
与丹斯亲密度达到最高等级,使您获得了“认识敌人”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Дансом и приобрели способность "Знай своего врага".
与派普亲密度达到最高等级,使您获得了“舌粲莲花”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Пайпер и приобрели способность "Волшебный язык".
与居礼亲密度达到最高等级,使您获得了“战斗医护”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Кюри и приобрели способность "Военный врач".
与尼克亲密度达到最高等级,使您获得了“深入硬体”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Ником и приобрели способность "Сердце из стали".
一种材料与另一种材料的区别在于他们的物理性能:颜色、密度和比热等等。
One material can be distinguished from another by their physical properties: color, density, specific, heat and so on.
与加吉亲密度达到最高等级,使您获得了“血淋淋的教训”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Гейджем и приобрели способность "Знания, добытые кровью".
与麦奎迪亲密度达到最高等级,使您获得了“必杀一击”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Маккриди и приобрели способность "Смертельный выстрел".
与汉考克亲密度达到最高等级,使您获得了“同位素中毒”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Хэнкоком и приобрели способность "Изотопь".
与普雷斯敦亲密度达到最高等级,使您获得了“团结一心”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с Престоном и приобрели способность "Вместе мы сильны".
与X6-88亲密度达到最高等级,使您获得了“护盾调谐”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений с X6-88 и приобрели способность "Волновой щит".
与老朗费罗亲密度达到最高等级,使您获得了“猎人的智慧”特技。
Вы достигли наивысшего уровня отношений со стариком Лонгфелло и приобрели способность "Мудрость охотника".
密度较小的高塑性低粘度的岩石(如岩盐、石膏或泥岩等)向上流动,拱起甚至刺穿上覆岩层所形成的穹隆或蘑菇状构造。
Горные породы с относительной низкой плотностью, высокой пластичностью и малой вязкостью (такие как каменная соль, гипсы и аргиллиты) текут вверх, образуя изгибы, вплоть до протыкания перекрывающих пластов и образования куполов и грибообразных структур.
пословный:
等 | 密度 | ||
2) ожидать, ждать 3) сорт; класс; разряд 4) равный; одинаковый; 5) к тому времени, как; когда |
1) плотность, густота
2) перен. интенсивность
|
начинающиеся: