类社会
_
quasisocial(动)
в русских словах:
человеческий
человеческое общество - 人类社会
катаклизм
〔阳〕〈书〉(自然界、人类社会的)大变动; 大动乱; 大灾难.
примеры:
社会上的败类; 社会渣滓
подонки общества
21世纪社会性别与人类
гендерная проблематика и человечество в 21 веке
人类社会总是不断进步的。
Human society makes unceasing progress.
人类发展和公民社会委员会
Комитет по вопросам развития человеческого потенциала и гражданского общества
社会发展、人口和人类住区司
Отдел социального развития, народонаселения и населенных пунктов
人类社会与自然和谐共生
человеческое общество живет в гармонии с природой
社会发展、环境和人类住区司
Отдел социального развития, окружающей среды и населенных пунктов
少数民族与人类和社会发展
Этнические меньшинства и социальное развитие
国际经济和社会分类专家组
Группа экспертов по международным экономическим и социальным классификациям
Международный университет природы, общества и человека "Дубна" 国际"杜布纳"自然, 社会和人类大学
МУ Дубна
国际经济和社会分类专家组技术分组
Техническая подгруппа группы экспертов по международным экономическим и социальным классификациям
战争是人类社会的一种特有现象
война это уникальное явление в человеческом обществе
国际经济和社会理事会及类似机构协会
Международная ассоциация экономических и специальных советов и подобных учреждений
当人类社会进入二十一世纪的时候
с переходом человеческого общества в XXI век
民族主义是婴儿病, 是人类社会的麻疹
национализм — детская болезнь, корь человечества
关于非洲人类发展和社会发展的非洲共同立 场
Общая позиция африканских стран по вопросам развития человека и социального развития в Африке
1990年代及其后人类和社会发展行动议程
Программа действий в области развития человека и социального развития в 90-е годы и на последующий период
关于发展目标、进程和指标的人类和社会发展方案
Программа гуманитарного и социального развития, посвященная целям, процессам и показателям развития
亚太经社会/工发组织工业、人类住区和技术司
Отдел промышленности, населенных пунктов и техники ЭСКАТО/ЮНИДО
治理促进可持续人类发展:开发署与民间社会
Управление в целях развития человека: ПРООН и гражданское общество
移民的全球影响(大规模移民对人类和社会文化的影响)
глобальное влияние миграции людей (гуманитарное и социально-культурное воздействие миграции людей)
автоматизированная система национальной системы классификации и кодирования технико-экономической и социальной информации 国家技术经济和社会信息分类编码自动化系统
АС НСКК
联合国大学粮食与营养促进人类和社会发展方案
программа УООН по вопросам продовольствия и питания в интересах развития человеческого потенциала и социального развития
人肉盾牌这一战争手段只适用于愈来愈文明的人类社会
использование живого щита в военных действиях возможно только в высокоразвитом обществе
伟大的十月社会主义革命在人类历史上开创了新纪元
Великая Октябрьская социалистическая революция открыла новую эру в истории человечества
文化就是人类社会历史实践过程中创造的物质财富和精神财富的总和。
Культура - это совокупность материальных и духовных богатств, созданных за всю историю практической деятельности человеческого общества.
建立伙伴关系促进可持续的人类发展:政府、民间社会、捐助者圆桌会议
Создание партнерских отношений в интересах устойчивого развития человеческого потенциала:"круглый стол" с участием представителей правительств, гражданского общества и доноров
пословный:
类 | 社会 | ||
1) род; вид; тип; сорт
2) тк. в соч. похожий, подобный; быть похожим
|
1) общество; общественный, социальный; социологический; социо-
2) сокр. социалистический; социал-
3) высшее общество; [высший] свет; светский
|