精神之靴
_
Одухотворенные сапоги
примеры:
绍先烈之精神
унаследовать дух наших славных предшественников
啊,骑士精神之花…帅哥呀!
Эх, цвет рыцарства... Ребята, как на картинке!
「风之花」是风花节的象征,代表着自由与风之精神的花卉哦。
Анемонии - это символ праздника, цветы, напоминающие нам о свободе и духе ветра.
пословный:
精神 | 之 | 靴 | |
I jīngshén
1) дух; душа; интеллект, ум; психика; духовный, душевный; интеллектуальный; моральный
2) дух, суть, сущность, [основная] идея
3) биол. психика; психический, душевный; нервный; псих[о]- II jīngshen
1) душевные (моральные) силы, моральное состояние, настроение, дух; бодрость, присутствие духа; живость; воодушевление; энергия; душевный, моральный
2) живой, полный жизни; полный [жизненных] сил; жизнерадостный; бодрый; одухотворённый; одушевлённый; цветущий; пышущий жизнью (здоровьем); прелестный; изысканный, со вкусом; изящный
5) диал. быть внимательным; быть начеку (настороже); глядеть в оба
|
сапоги
|