索价极高
_
demand an exorbitant price
suǒjià jí gāo
demand an exorbitant priceпримеры:
[直义] 要价钻不进口袋.
[释义] 确定的某条件,定的价格并不说明那是不能改变的.
[比较] За спрос денег не берут. 索价不要钱.
[用法] 通常是在得不到高价而降低要求时说.
[例句] Наконец, (я) справился о цене. Запрос был такой бессовестный, что я бросил товар на прилавок и поворотился к лестнице. - Куда же, судар
[释义] 确定的某条件,定的价格并不说明那是不能改变的.
[比较] За спрос денег не берут. 索价不要钱.
[用法] 通常是在得不到高价而降低要求时说.
[例句] Наконец, (я) справился о цене. Запрос был такой бессовестный, что я бросил товар на прилавок и поворотился к лестнице. - Куда же, судар
запрос в карман не лезет
пословный:
索价 | 极高 | ||
1) очень (крайне, довольно, чрезвычайно) высокий
2) высота полюса
|