索罗钦斯克
suǒluóqīnsīkè
Сорочинск (город в Оренбургской области Российской Федерации)
примеры:
驻留追随者:玛克斯韦尔·泰罗索斯男爵
Размещение соратника: Лорд Максвелл Тиросс
玛克斯韦尔·泰罗索斯男爵希望你返回圣光秘殿。
Лорд Максвелл Тиросс призывает тебя в Обитель Света.
作为回应,波兰总理雅罗斯瓦夫·卡钦斯基 (Jaroslaw Kaczynski)指责格雷麦克“损害祖国利益”及“挑起反波兰浪潮”。
В ответ, польский премьер-министр Ярослав Качиньский обвинил Геремека во «вреде его родине» и «антипольских провокационных делах».
古尔丹——又或者是拉索恩,设法召唤出了一只地狱火。他们管它叫克罗斯尼斯,意思是“火炉”。
Гулдан – а может, и Разуун – сумел призвать сюда инфернала. Эта тварь называет себя Кроснис, что значит "горнило".
пословный:
索罗 | 钦 | 斯 | 克 |
1) уважать, чтить, почитать; восхищаться
2) подобрать, подтянуть
3) вм. 揿 (надавливать, прижимать)
4) почтительный; исполненный уважения (благоговения); почтительно, с уважением, благоговейно 5) императорский; высочайший
6) искривленный, уродливый
7) ( сокр. вм. 钦县, быв. 钦州) Циньсянь (ранее Циньчжоу) (уезд — ранее окружной центр — в пров. Гуанси)
|
книжн.
этот; это
|
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|