累黍
lěishǔ
1)* выкладывать в один ряд 100 зерен проса для получения стандартной длины чи 尺 (обр. в знач.: определить меру)
2) вес, равняющийся 100 просяным зёрнам (обр. в знач.: ничтожный вес, малая толика)
lěi shǔ
1) 古人用黍粒作为计量的基准。以一定方式排列黍粒,使其相连系,而成为长度、容积或重量的标准。
2) 比喻微小的分量。
如:「不差累黍」。
lěishǔ
very small quantity1) 古代以黍粒为计量基准。累黍,谓按一定方式排列黍粒以定分、寸、尺及音律律管的长度;同时定合、升、斗、斛以计容量,定铢、两、斤、钧、石以计重量。三者互相参校。见《汉书‧律历志上》。
2) 指极微小之量。
3) 指累积微量。
1) 累列或累积黍粒。古代计量方法之一种。其法列黍以定分、寸、尺等及音乐律管之长度;累黍以定合、升、斗等容积,铢、两、斤等重量。见《汉书‧律历志上》、《宋史‧律历志四》。
2) 谓数量、差距微小之至。