红一块,白一块
_
hóng yī kuài bái yī kuài
形容害羞或尴尬的脸色。
儒林外史.第二回:「把周先生脸上羞的红一块,白一块,只得承谢众人,将酒接在手里。」
文明小史.第三十七回:「这时钦差的脸上,红一块,白一块。」
hóng yī kuài bái yī kuài
形容害羞或尴尬的脸色。
儒林外史.第二回:「把周先生脸上羞的红一块,白一块,只得承谢众人,将酒接在手里。」
文明小史.第三十七回:「这时钦差的脸上,红一块,白一块。」
пословный:
红 | 一块 | , | 白 |
1) красный; краснеть; алеть
2) революционный; красный
3) популярный; модный
4) сокр. дивиденд; прибыль
|
1) один рубль (доллар, юань)
2) кусок; участок (земли)
3) вместе
|
1) прям., перен. белый; седой
2) побелеть; поседеть
3) чистый; пустой
4) напрасно, впустую; зря
5) бесплатно, даром; задаром 6) ясный, понятный; выясниться
7) неправильный, ошибочный (об иероглифе)
8) сокр. китайский разговорный язык [байхуа]
9) театр нестихотворный текст в китайской опере
|
一块 | |||
1) один рубль (доллар, юань)
2) кусок; участок (земли)
3) вместе
|