纳多洛尔
_
nadolol
примеры:
(加)麦克米伦·布洛多尔公司
Макмиллан Блодель
噢!伊瑞尔说让你去东边的艾洛多尔找她。
Ага! Она просила передать, чтобы ты <встретил/встретила> ее в Элодоре к востоку.
进入北边的艾洛多尔挖掘场,关闭里面失控的共鸣水晶!
Отправляйся к Элодорской шахте на севере и отключи резонирующий кристалл!
(比萨的)莱奥纳尔多(即 Фибоначчи 斐波那契, 1180-1240, 意大利数学家)
Леонардо Пизанский
Арнальдо де Виланова阿纳尔多比拉诺瓦(约1240—约1310, 西班牙医师、炼丹术者、哲学家)
арнальдо де виланова
阿纳尔多·比拉诺瓦(Arnaldo de Vilanova, 约1240一约1310, 西班牙医师, 炼丹术者, 哲学家)
Арнальдо де Виланова
<紧急:捡到后请立即前往艾洛多尔附近,将它归还给古格尔。事关重大!>
<СРОЧНО: пожалуйста, верните Очкарику в районе Элодора. Это чрезвычайно важно!>
据其他村民说,她最后一次是出现在通往艾洛多尔的路上。也许你可以去那找她。
Другие жители деревни говорили, что видели ее по дороге в Элодор. Думаю, там ты ее и найдешь.
他已经转移到了艾洛多尔挖掘场外面的车间,艾洛多尔挖掘场是我们的水晶矿场,就在东南边。到矿场入口去找他吧。
Он переехал в свою мастерскую, она находится неподалеку от Элодорской шахты на юго-востоке, там мы добываем кристаллы. Ты найдешь его у входа в шахту.
白骨舰队从前一直劫掠德拉诺水域上的贸易船只。其中有一艘船上装着运往艾洛多尔的耕种用具。
Когда-то Костяной флот грабил торговые корабли, плавающие в водах Дренора. Один из таких кораблей перевозил фермерские припасы, предназначавшиеся для Элодора.
向奥尔多证明你的忠诚吧,去消灭驻守法力熔炉:布纳尔的日怒魔导师和日怒血卫士。
Прояви свою верность Алдорам – убей магистров и кровостражей клана Ярости Солнца, которые охраняют манагорн Бнаар.
能量一涌入外面的水晶,你便听见远方传来了如雷贯耳的战吼与警报声。艾洛多尔遭到了攻击!
Энергия устремляется к наружному кристаллу, и вы сразу же слышите отдаленные боевые кличи и крики тревоги. На Элодор напали!
пословный:
纳 | 多 | 洛 | 尔 |
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|
I собств.
1) геогр. (сокр. вм. 洛水) река Ло (Лошуй)
2) геогр. (сокр. см. 洛阳) город Лоян 3) Ло (фамилия)
II гл.
* замёрзнуть, застыть (о воде)
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
похожие:
纳洛尔
纳尔洛尔
索尔纳多
美多洛尔
洛克纳尔
罗纳尔多
洛甘纳尔
多洛加尔
贝尔纳多特
圣贝尔纳多
阿尔蒂多纳
布洛格多尔
阿尔奇多纳
多纳尔·冰壁
艾洛多尔技师
艾洛多尔渔夫
多纳凡·拜尔
召唤洛克纳尔
艾洛多尔村民
艾洛多尔晶匠
艾洛多尔学者
艾洛多尔农夫
艾洛多尔护卫
艾洛多尔儿童
洛梅尔多项式
召唤瑟洛纳尔
洛多奇纳亚河
艾洛多尔守备官
艾洛多尔警戒者
酒石酸美多洛尔
艾洛多尔塑土者
罗多纳尔的指骨
后勤官雷纳尔多
多兰纳尔礼品券
多兰纳尔的货物
艾洛多尔灵龙卫士
艾洛多尔雷象牧者
帕德里-贝尔纳多
台奥多尔·冯塔纳
锐鳞之王瑟洛纳尔
多兰纳尔的食谱书
阿纳尔多比拉诺瓦
纳多兰·托尔贝恩
一捧洛克纳尔的沙砾
朗纳尔·洛德布罗克
萨哈尔纳亚戈洛瓦岛
多洛凳塔尔锡釉陶器
萨哈尔纳亚戈洛夫卡
萨哈尔纳亚戈洛瓦山
贝尔纳多杜梅阿里姆
多尔夫纳应力测试验法
纳兹米尔洛阿神灵选择
多纳尔德·亚当斯上尉
卡斯泰洛迪奇斯泰尔纳
费叶尔的博赫纳多项式
费尔南多·科洛尔·德梅洛