绁
xiè, chì
I xiè сущ.
1) повод, поводок; привязь; конец (верёвки); верёвка (для связывания преступника); узы
2)* распорка (для предохранения лука от искривления)
II гл.
1) xiè связывать, привязывать; на привязи
绁食 (sì) откармливать на привязи (птицу; напр, сокола)
2) chì * переходить через...; переваливать
xiè
to contract, draw in, reduce, shortenxiè
〈书〉
① 绳索:缧绁。
② 捆;拴。
xiè
I紲、 絏
(1) 绳索 [cable; cord; rope]
绁, 系也。 从系, 世声。 字亦作絏。 --《说文》
绁, 索也。 --《广雅》
虽在缧绁之中。 --《论语》
以桳榈大绁系石以为矴(碇)。 --陈寿《三国志》
(2) 牵引牲畜的绳索 [rein]
臣负羁绁, 从君巡于天下。 (羁: 马笼头)--《左传·僖公二十四年》
紲
系、 拴或捆绑 [bind; tie]
绁子婴于轵(zhǐ)涂(途)。 --张衡《东京赋》
xiè
1) 名 拘系用的绳索。
韩非子.说疑:「或在山林薮泽岩穴之间,或在囹圄绁绁缠索之中。」
汉书.卷六十二.司马迁传:「十年而遭李陵之祸,幽于累绁。」
2) 动 拘系、捆绑、拘系。
汉书.卷九十九.王莽传下:「是犹绁韩卢而责之获也。」
文选.张衡.东京赋:「扫项军于垓下,绁子婴于轵涂。」
「绁」的异体字。
xiè
variant of 绁[xiè]xiè
to tie
to bind
to hold on a leash
rope
cord
xiè
①<名>牵牲畜的绳子。《左传•僖公二十四年》:“臣负羁绁,从君巡于天下。”【引】缚罪人的绳索。《报任安书》:“何至自沈溺缧绁之辱哉。”
②<动>捆绑。张衡《东京赋》:“绁子婴于轵涂。”
частотность: #60721