细化
xìhuà
детализация; детализировать, конкретизировать, точно определять
xìhuà
точно определить, установить (в целях конкретизации)zoom
xì huà
to give a more granular level of detail
to elaborate
to refine
to become more differentiated
refinement; thinning; refining; refine
частотность: #18946
в русских словах:
интенсифицировать
-рую, -руешь; -рованный〔完, 未〕что〈书〉使精细化, 使集约化. ~ производственные процессы 使生产过程集约化. ~ сельское хозяйство 使农业集约化; ‖ интенсификация〔阴〕.
примеры:
适当的细化程度
appropriate level of detail
(粗羊毛)毛基部变纤细, (毛的)纤细化
подрунивание шерсти
这个商业计划太分散了。你应该细化,聚焦,重新调整结构。
Не самый лучший бизнес-план. Нужно определить специализацию, провести масштабирование и рекапитализацию.
没有细化。
Никаких подробностей.
中俄战略协作伙伴关系进入了深化、细化合作的关键阶段
Отношения стратегического взаимодействия и партнерства Китая и России вступили в ключевой этап углубления и конкретизации.
可以说我们已经做好了各项准备,但是我们很清醒,我们知道很多工作需要扎实推进,需要细化和改进。
Можно сказать, что мы уже готовы. Но мы отдаем себе трезвый отчет в том, что подготовительную работу следует провести основательно, ее надо детализировать и совершенствовать.