织焰者裹手
_
Повязки ткача пламени
примеры:
嗜血织焰裹手
Залитые кровью перчатки из огнепряжи
可惜,它在织焰者孔格勒手中。我曾经试着去接近他,但都没有得手。
К несчастью, сейчас ей завладел ткач пламени Кеглер. Мои попытки подобраться к нему ничем не увенчались.
пословный:
织焰者 | 裹 | 手 | |
I гл.
1) завёртывать, обвёртывать; сворачивать (в пакет, узел)
2) перевязывать (рану), бинтовать
3) впутывать, замешивать, примешивать 4) сосать
II сущ.
пакет, свёрток, узел
|
1) рука; руки; ручной
2) мастерство; умение; мастер
3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п.
|