经济所有制形式
_
экономическая форма собственность
примеры:
经济形势有所好转。
The economic situation has somewhat improved.
所有制在经济上的实现
economic realization of ownership
社会主义全民所有制经济
sector of socialist economy under ownership by the whole people
多种成分、多种形式的所有制机构
структура собственности, многообразной по составу и форме
全民所有制经济是我国社会主义经济的主导力量。
enterprises owned by the whole people constitute the leading force in China’s socialist economy.
社会主义公有制为主体, 多种所有制经济共同发展的基本经济制度
основная экономическая система совместного развития различных секторов экономики при доминировании социалистической общественной собственности
国家对各类企业一视同仁, 为各种所有制经济平等参与市场竞争创造良好的环境和条件
к предприятиям различных форм собственности государство должно относиться одинаково, создать благоприятные условия и среду для их равноправного участия в рыночной конкуренции
пословный:
经济 | 所有制形式 | ||
1) экономика; [народное] хозяйство; экономический, хозяйственный; материальный; промысловый
2) материальное положение, финансовая ситуация
3) экономия; экономный, экономичный
4) устар. управлять государством; государственное управление
|