经营范围
jīngyíng fànwéi
сфера деятельности, сфера хозяйственной деятельности
сфера эксплуатации; сфера хозяйственной деятельности
jīngyíng fànwéi
сфера хозяйственной деятельностиscope of business (operation)
scope of business; scope of business
в русских словах:
горизонтальная диверсификация
横向扩大经营项目, 横向扩大经营范围, 横向多种经营
примеры:
主要经营范围
основная сфера деятельности
公司宗旨和经营范围
основные цели и сфера деятельности компании
在登记的经营范围内
в пределах сфер деятельности, установленных при регистрации
私商,无照营业者侵犯贸易垄断企业的人,例如在有特许权公司的经营范围内从事未经许可的贸易活动
One that trespasses on a trade monopoly, as by conducting unauthorized trade in an area designated to a chartered company.
开始时他做杂货生意,后来扩充经营范围,兼营鞋类。
Starting as a grocer, he branched out into the sale of footwear.
哈兰在冬堡经营旅店。就在法师公会的势力范围内。她会帮我们盯着法师。
Харан держит таверну в Винтерхолде. Заброшенное место в тени Гильдии магов. Она поможет нам следить за магами.
哦,还有我们发现的地图。它们揭示了经营活动的∗地理∗范围——看来他们使用了废弃的隧道和通道来保持隐蔽。这是很有用的信息。
Ах да, мы же еще нашли карты. По ним виден ∗географический∗ масштаб операции. Похоже, они используют заброшенные тоннели и подъездные дороги, чтобы оставаться незамеченными. Это полезная информация.
пословный:
经营 | 范围 | ||
управлять (предприятием), хозяйствовать, распоряжаться; вести хозяйство, вести дела; управление
|
1) объём, пределы, степень, мера, размер, лимит, диапазон
2) область, сфера, зона
3) граница
4) протяжение, пространство
5) предметный охват
6) ограничивать (кого-л., что-л.), обобщать
|