结构性改革
jiégòuxìng gǎigé
структурная реформа
примеры:
全球两性平等结构改革运动
всемирная кампания в поддержку реформы структуры гендерного равенства
结构改革
конструктивная реорганизация (реформа)
钢铁工业结构改革研究专家组
Группа экспертов по изучению структуры изменений в черной металлургии
经济结构改革的社会代价项目
проект по вопросам социальных издержек экономической перестройки
非洲社会经济复苏和改革结构调整方案备选框架
Африканские альтернативные рамки для программ структурной перестройки в целях социально-экономического подъема и преобразований
改善合作社发展政策和立法促进结构改革(区域间方案)
Межрегиональная программа структурной реформы путем улучшения политики и законодательства в области развития кооперативов
同时也应该利用这样一个新的平台对国际货币体系进行结构性的改革,以便减少其对美元作为一种储备货币的过分依赖。
Подобная новая платформа должна будет также использоваться для осуществления структурной реформы международной валютной системы с целью снижения её избыточной зависимости от доллара США, как резервной валюты.
改性科尔维拉(结构改性的粘胶纤维, 商名, 联邦德国制)
кольвера модаль
非洲财政部长关于非洲结构调整方案备选办法的布兰太尔声明:改革和复苏框架
Блантайрское заявление министров финансов африканских стран по вопросу об африканской альтернативе программам структурной перестройки: рамки для преобразований и подъема
我们支持欧洲一些国家采取的稳定市场、平衡财政、推进结构改革等经济金融调整措施。
Мы поддерживаем экономические и финансовые меры, предпринимаемые рядом европейских стран для стабилизации рынков, сбалансирования финансов и продвижения реструктуризации.
政府机构改革的长远目标,是逐步建立具有中国特色的功能齐全、结构合理、运转协调、灵活高效的行政管理体系。
Перспективная цель перестройки государственного аппарата заключается в том, чтобы постепенно создать административно-управленческую систему с китайской спецификой, которая бы отличалась полнотой функций, рациональностью структуры, гармоничностью работы, гибкостью и высокоэффективностью.
пословный:
结构性 | 改革 | ||
реформировать, обновлять; преобразовывать; исправлять, изменять; преобразование, реформа
|