统筹解决
tǒngchóu jiějué
принимать решение в рамках единого планирования
tǒngchóu jiějué
принимать решение в рамках единого планированияпримеры:
将他们统统解决掉。
Прошу тебя, уничтожь их.
只是老鼠而已,你施个法术不就统统解决了?
Ты боишься крыс? Ты же можешь уничтожить их одним заклинанием.
万一我们发现某个地方同时聚集着好多鹿,我们就得在短时间内把它们统统解决。
Так что, если мы встречали нескольких оленей, нужно было обязательно убить как можно больше.
各位,你们统统疯了吧?好好聊聊?霍桑二世想把我们统统干掉,而且总有一天他会成功的!我们必须先解决掉他才行!
Вашу мать, господа, вас что, благодушие обуяло?! Ублюдок хочет нас убить и сделает это рано или поздно. Значит, мы должны убить его первыми.
пословный:
统筹 | 筹解 | 解决 | |
1) решить, разрешить (вопрос); уладить, урегулировать (конфликт); решение
2) прикончить, покончить, уничтожить, устранить
|