绾
wǎn
1) обматывать (что-л. вокруг чего-л.); завязывать (узлом)
绾辫子 обмотать вокруг головы косу
绾扣儿 завязать узел
绾臂双金环 надеть на запястье пару золотых обручей
2) закатать, засучить
绾袖子 закатать рукава
3) связывать, привязывать, навязывать
绾帝玺 подвесить императорскую печать (к грамоте)
4) контролировать, господствовать над
绾其要津 контролировать важнейшие переправы через реку
5) сообщаться с..., прилегать к...
东绾朝鲜 на Востоке — прилегать к Корее (граничить с Кореей)
ссылки с:
綰wǎn
把长条型的东西盘绕起来打成结:绾个扣儿│把头发绾起来。wǎn
I綰
(1) (形声。 从糸(), 官声。 本义: 系)
(2) 同本义 [wear]。 如: 绾组(系结组绶); 绾结(系结; 打结)
(3) 盘绕, 系结 [tie; coil up]
范进一面自绾了头发, 一面向郎中借了一盆水洗洗脸。 --《儒林外史》
(4) 又如: 绾合(结合, 系在一起); 绾发(束发, 结发。 比喻少年); 绾髻(束发编结为髻); 绾角儿(古时孩童束发为两髻, 形状如角, 因以借指童年); 绾束(缠缚); 绾约(绾束, 盘绕成结)
(5) 卷起 [roll up]。 如: 绾袖子
(6) 系念; 挂念 [miss]
长安陌上无穷树, 唯有垂杨绾别离。 --唐·刘禹锡《杨柳枝词九首》
(7) 控制 [control]。 如: 绾握(掌握); 绾摄(掌握, 统摄)
(8) 总管 [manager]
奉阳君专权擅势, 蔽欺先王, 独擅绾事。 --《史记》
(9) 贯通; 联系 [connect]
北邻乌桓、 夫余, 东绾秽貉、 朝鲜、 真番之利。 --《史记》
(10) 将物件穿上洞挂起来 [string]
湘云便取了诗题, 用针绾在墙上。 --《红楼梦》
(11) 挽; 牵 [carry on the arm]。 如: 绾手(挽手; 拉住手); 绾合(牵线撮合)
II綰
(1) 发髻儿或花结儿 [bun]
一串歌珠清润, 绾结玉连环。 --宋·张炎《甘州》
(2) 绛色; 浅绛色 [deep red]
绾, 恶也, 绛也。 --《说文》。 段玉裁改为"恶降也"。 注曰: "谓绛色之恶者也。 "
wǎn
1) 动 系。
汉书.卷四十.周勃传:「绛侯绾皇帝玺,将兵于北军。」
文选.孔稚珪.北山移文:「至其纽金章,绾墨绶,跨属城之雄,冠百里之首。」
2) 动 盘结。
唐.刘禹锡.杨柳枝词九首之七:「如今绾作同心结,将赠行人知不知。」
红楼梦.第三回:「头上戴着金丝八宝攒珠髻,绾着朝阳五凤挂珠钗。」
3) 动 贯穿。
史记.卷一二九.货殖传:「北邻乌桓、夫余,东绾秽貉、朝鲜、真番之利。」
明.徐弘祖.徐霞客游记.卷五上.滇游日记二:「北有小山绾坞口,庐舍悬其上,是曰丰塘,东西南皆回峰环之。」
wǎn
bind up
string together
wǎn
动
(盘绕起来打成结) coil up; tie up:
绾个扣儿 tie a knot
绾起头发 coil one's hair; wind coils of hair
wǎn
coil upwǎn
①<动>系。《史记•绛侯周勃世家》:“绛侯绾皇帝玺,将兵于北军。”【又】盘结。梅尧臣《桓妬妻》诗:“妾初见主来,绾髻下庭隅。”
②<动>统管;总揽。《史记•货殖列传》:“东绾秽貉、朝鲜、真番之利。”《史记•张仪列传》:“独擅绾事。”
wăn
1) 系结。
2) 牵;拉住。
3) 盘绕成结。
4) 控制;掌握。
5) 将一物固定在另一物体上。
частотность: #33113