缺陷检查
quēxiàn jiǎnchá
испытание на обнаружение дефекта
испытание на обнаружение дефекта
defect inspection; flaws inspection
defect detecting test
в русских словах:
испытание на обнаружение дефекта
缺陷检查, 探伤检查
примеры:
如果我帮你去检查陷阱呢?
А что, если я проверю ловушки за вас?
如果我们帮你去检查陷阱呢?
А что, если мы проверим ловушки за вас?
也许你可以先回飞旋旅社暖和一下,∗之后∗再回来检查陷阱?
Может, вернетесь в „Танцы“, отогреетесь, а потом — позже — проверите ловушки?
三年前。我记得那天天气不错,就跑去检查陷阱,看有没有抓到猎物。
Да уж, почитай, три года как. Помню, день был теплый, я пошел проверить силки.
这是莫雷尔刚刚设下的陷阱。他说检查陷阱,只是一个∗技术问题∗,不过……
Эту ловушку ставил Морелл. Он сказал, ее проверка — просто ∗формальность∗, но...
我听过,从法罗岛听来的。是一头老熊学会检查陷阱、把猎物给抢走了。
А я вот слышал. На Фарерах. Оказалось, это старый медведь научился ловушки проверять.
我…我的未婚夫去林子里检查陷阱…但一去不回…一定是出事了,我听到他尖叫,但我不敢自己进去…
Мой суженый пошел в лес проверить силки... и не вернулся... Что-то с ним случилось... Я слышала, как он кричал, но одна туда боюсь идти...
пословный:
缺陷 | 检查 | ||
1) недоставать, не хватать; недостача, несоответствие
2) недостаток, изъян; недочёт, порок, дефект, комп. баг
|
1) проверять, контролировать; диагностировать; осматривать, инспектировать; ревизовать; цензуровать; проверка, контроль, диагностика, смотр, досмотр, осмотр, обследование; цензура; ревизия, инспектирование, освидетельствование
2) самокритика
|