置身其间
_
put oneself in the midst of -- be involved
zhì shēn qí jiān
put oneself in the midst of -- be involvedzhìshēnqíjiān
be involvedпримеры:
一道魔法屏障在你周身搏动,冷峭彻骨,你身置其中刀枪不入。
Вокруг вас, обдавая холодком, пульсирует магическое поле. За этой волшебной стеной вы чувствуете себя в безопасности.
原理并不是让人身体变得凉爽,而是让人习惯高温,以此降低置身其中的不适感。
Принцип эффективности этого зелья заключается в том, что оно адаптирует тело к теплу, а не остужает его.
让人忍耐高热的奇特药剂。原理并不是让人身体变得凉爽,而是让人习惯高温,以此降低置身其中的不适感。
Чудотворное зелье, которое повышает стойкость к высоким температурам. Принцип эффективности этого зелья заключается в том, что оно адаптирует тело к теплу, а не остужает его.
「这生物天生有着觉察力。他知道何时该从浪潮中现身,何时该隐身其间。」~杰特坠亚,《元素与永恒》
«Это существо обладает врожденным чутьем. Оно знает, когда подняться над поверхностью, а когда исчезнуть, как знают свой час приливы и отливы».— Джестус Дрейя, О стихии и вечности
「这生物天生有着觉察力。 他知道何时该从浪潮中现身,何时该隐身其间。」 ~杰特坠亚,《元素与永恒》
«Это существо обладает природной проницательностью. Оно всегда знает, когда подняться на поверхность и когда исчезнуть в волнах прилива». — Джестус Дрейя, О стихии и вечности
пословный:
置身 | 其间 | ||
1) поставить себя
2) пребывание, пребывать, находиться, оказаться
|
1) в это время, тем временем, между тем
2) промежуток времени; время, час, пора
3) среди них, между ними
4) здесь; там
|