美誉
měiyù
слава, известность; прекрасная репутация, доброе имя
прекрасная репутация
měiyù
美好的名誉:教师享有辛勤的园丁的美誉。měiyù
[good fame] 美好的名誉
měi yù
美好的名声。
三国演义.第四回:「休声美誉,天下所闻;宜承洪业,为万世统。」
meǐ yù
fame
good reputation
famous for sth
good reputation
měiyù
good name/reputation1) 好声誉。
2) 赞美。
частотность: #16902
синонимы:
примеры:
具有良好的市场业绩和产品美誉
добиться начительных успехов на рынке и обеспечила высокую репутацию своей продукции
素有鸡鸣闻三国,犬吠惊三疆,花开香四邻,笑语传三邦的美誉
Давно в народе говорят: «крик петуха можно услышать в трех странах, а лай собак пугает на трех границах, цветы пахнут в соседних территориях, а хохот раздается в трех государствах».
有“悲剧之父”的美誉
прославился как "отец трагедии"
美誉难得而易失
хорошую репутацию приобрести трудно, а утратить легко
再次感谢您的美誉鼓励
ещё раз благодарю Вас за тёплые слова ободрения
她在军中享有「雅克谷天使」美誉。但此前都只不过是比喻而已。
Ее, ведущую свой батальон в бой, называли Ангелом Арквейла. До нынешнего дня это была лишь метафора.
我们公司以享有经营作风正派的美誉而感到自豪。
Our company is proud of its reputation for fair dealing.
美国人有非常好客的美誉。
Americans have the reputation of being very hospitable people.
最温和的澳大利亚东南区域一直享有花园之州的美誉。尽管这里一年四季的产出皆为卷心菜,但大部分维多利亚州民无需劳神伤身便可坐享收成。
Юго-восток Австралии благодаря умеренному климату заработал славу цветущего края. Урожай капусты здесь собирают круглый год, однако далеко не все жители Виктории лично трудятся на своих огородах.