羹
gēng, láng
1) gēng суп, похлёбка; бульон, отвар
做一碗羹 приготовить чашку бульона
鱼羹 рыбная похлёбка
羹匙 ложка для супа
2) láng собств.
不羹 Булан (город на территории царства Чу в период Чуньцю)
gēng
похлёбка; кисель
鱼羹 [yúgēng] - рыбная похлёбка
gēng
通常用蒸、煮等方法做成的糊状食物:豆腐羹 | 鸡蛋羹。gēng
〈名〉
(1) (会意。 从羔, 从美。 古人的主要肉食是羊肉, 所以用"羔""美"会意, 表示肉的味道鲜美。 用肉或菜调和五味做成的带汁的食物。 《说文》: "五味和羹。 "按: 上古的"羹", 一般是指带汁的肉, 而不是汤。 "羹"表示汤的意思, 是中古以后的事情)
(2) 调和五味的汤 [tick soup]
一箪食, 一豆羹, 得之则生, 弗得则死。 --《孟子·告子上》
(颖考叔)对曰: "小人有母, 皆尝小人之食矣, 未尝君之羹, 请以遗之。 "--《左传·隐公元年》
(3) 煮熟带汁的蔬菜也叫羹 [vegetable soup]
藜藿之羹。 --《韩非子·五蠹》
(4) 又如: 菜羹(煮熟的菜, 加上米屑, 古代贫者所食); 羹食(羹汤和饭); 羹粥(菜羹和稀饭); 羹藜(煮野菜羹。 泛指饮食粗劣)
(5) 汤 [soup]
gēng
1) 名 用肉、菜等芶芡煮成的浓汤。
左传.隐公元年:「未尝君之羹,请以遗之。」
三国.魏.曹植.七步诗:「煮豆持作羹,漉鼓以为汁。」
2) 动 一种烹饪方法。材料加水或高汤煮滚,用芡粉勾芡成薄糊状。
láng
名 不羹:地名。春秋时地,故址在今大陆地区河南省襄阳县东南。
左传.昭公十一年:「楚子城陈、蔡、不羹。」
杜预.注:「襄阳县东南有不羹城,定陵西北有不羹亭。」
gēng
soupgēng
名
(用蒸、煮等方法做成的糊状食物) a thick soup:
鸡蛋羹 egg custard
豆腐羹 jellied bean curd
gēng
thick soupgēng
①<名>用肉或菜调和五味做成带汤的食物。《荀子•非相》:“啜其羹,食其胾。” 《鱼我所欲也》:“一箪食,一豆羹,得之则生,弗得死。” 【辨】羹,汤。“羹”,在上古时指用肉或菜等做成的带汁的食物,和“菜汤”不同。“汤”,在唐以前一般只指热水,后来才指菜汤。
I
gēng
1) 用肉类或菜蔬等制成的带浓汁的食物。
2) 今多指煮成或蒸成的浓汁或糊状食品。如:鱼羹;豆腐羹;水果羹。
3) 煮羹。
II
láng
不羹,春秋楚地。有二:东不羹城在今河南省舞阳县西北,西不羹城在今河南省襄城县东南。
частотность: #16677
в самых частых:
синонимы:
相关: 肉汤