老化
lǎohuà
тех. стареть; старение
光老化 хим. фотостарение
lǎohuà
1) постарение
2) устаревать
старение
старение; стареть
деградация; постепенное ухудшение характеристик; старение
старение
lǎohuà
1) постепенная утрата своих свойств высокомолекулярными соединениями из пластмассы, химического волокна
2) постепенная утрата способностей живыми телами и организмами
3) старение человека (в физическом смысле)
4) старение знаний, техники, оборудования, изделий
5) закостенение мысли
вековой ход; моральное старение; старение; твердение; вызревание; стареющее ухудшение
lǎohuà
① 橡胶、塑料等高分子化合物,在光、热、空气、机械力等的作用下,变得黏软或硬脆。
② 指在一定范围内老年人的比重增长:人口老化 | 领导班子老化。
③ 知识等变得陈旧过时:知识老化。
lǎohuà
(1) [ageing]
(2) 随着时间的推移而基本性质或力量衰退
经过一个严冬之后汽车的电瓶老化了
(3) 指在一定地区、 范围内老年人的比重增长
欧洲人口老化
(4) [out of date]∶知识的相对过时
lǎo huà
1) 人的年龄变老。
如:「人口老化的问题在国内已渐严重,要速谋因应对策。」
2) 事物的功能,随着时间的变迁,变得陈旧、消退,失掉原有弹性、鲜度的现象。
如:「钢筋也会老化,不能不小心。」
lǎo huà
to age (of person or object)
becoming old
lǎo huà
age; ageing; burn-in; preburning; maturing:
干部老化 the aging of cadres
设备老化 the aging of equipment
知识老化 the aging of knowledge
lǎohuà
I v.
1) age; grow older
2) become outdated (of knowledge/etc.)
3) decay
II attr.
aging; old
устареть
частотность: #13520
в русских словах:
синонимы:
примеры:
人口老化问题协商会议
Консультативное совещание по демографическим аспектам старения
老化罐; 熟化槽; 煮解罐; 消化罐
1. перегниватель; метантенк; 2. аппарат для сухой перегонки; 3. автоклав
人口老化与家庭问题国际会议
Международная конференция по проблемам старения населения в контексте семьи
人口老化对社会和经济政策的影响
Резкий рост численности пожилых людей: последствия для социальной и экономической политики
关于老化学武器的制度
режим, применяемый в отношении старого химического оружия
欧洲和北美洲人口老化问题讲习班:给社会发展问题世界首脑会议的信息
Практикум по вопросам старения населения в Европе и Северной Америке: послание Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития
绝缘的老化试验
испытания изоляторов на старение
干部老化
the aging of cadres
知识老化
the aging of knowledge
电子管的老化
ageing of valve
везерометр АВК-2 弧光老化计(测定聚合物耐气候性的仪器)
везерометр авк-2
老化了的雨衣; 变硬了的雨衣
каляный плащ
老化了的雨衣
каляный плащ
核电站(厂)老化研究
исследования старения АЭС
(材料)老化过程
процесс старения материала
老化, 退化
деградация, постепенное ухудшение характеристик
方向盘老化
износ руля
加速氧化,加速老化,人工老化
ускоренное окисление (старение)
当它挪动着庞大的身躯游过沼泽的时候,那衰老的骨骼饱受碾磨之苦。尽管它依旧有着可怕的力量和年轻时的速度,但老化的躯体却折磨着它内心强大的精神——那是一种激情不减的精神。
Скрипя старыми костями, он таскает свою огромную тушу по болоту. Хотя он все еще движется с силой и скоростью молодого животного, его неугасимый пламенный дух уже износил свое дряхлое тело.
老化弹簧部件:已润滑。
Скрипящие пружины: смазаны.
机械会不断老化;而有些机械不甘如此。
Некоторые машины отказываются признавать, что давно устарели.
是的,而且她也很疯狂——在她用细菌治疗自己之后,她就停止老化了,不过也随之变得越来越反常和暴躁,甚至相处多年的老友也无奈地渐行渐远……
Да — и чокнутый к тому же. После инъекции бактерией Мижану прекратила стареть — но стала делаться все эксцентричнее и раздражительней, так что даже самые старые друзья в итоге вынуждены были отдалиться...
米伽欧用细菌治疗自己之后,她就停止老化了,不过也随之变得越来越反常和暴躁,甚至相处多年的老友也无奈地渐行渐远……
После инъекции бактерией Мижану прекратила стареть — но стала делаться все эксцентричнее и раздражительней, так что даже самые старые друзья в итоге вынуждены были отдалиться...
一开始大家都以为费德碧格青春不老的美貌肯定是弗蕾雅女神的恩赐,但真相远非如此。有一天,波德瓦领主外出打劫完提前回到家,才发现原来他的妻子一直都在绑架杀害年轻女子,并用她们的鲜血泡澡。无辜少女的鲜血洗去了所有老化痕迹,一碰到她的身体就变成了又浓又黑的液体,闻起来就像腐臭的内脏。领主看到那些倒吊着的女孩们喉咙被割开时,他悲愤至极,放火烧了城堡。他自己也留在里面被活活烧死,以及他残忍的妻子、臣民和仆人,都死在了城堡里。但直到现在,仍能听到城堡废墟里传出的阵阵尖叫声,就仿佛费德碧格还一直在里面杀人一样…
Сначала в невянущей красоте Фридебьорги видели люди доказательство любви, что питала к ней богиня Фрейя. Слухи эти были дальше всего от правды. Однажды, когда ярл Бодвар вернулся прежде времени из похода, увидел он, что его жена похищает и убивает молодых девушек, а после купается в их крови. Кровь невинных смывала с Фридебьорги знаки времени, превращаясь при этом в густую черную жижу, что пахла, как гнилые внутренности. Когда увидел ярл повешенных за ноги девушек с перерезанным горлом, он обезумел и предал замок огню. Ярл сгорел заживо, как и его жена, а с ними - вся дружина и слуги. Но говорят, что и по сей день можно услышать из руин замка крики. Будто Фридебьорга и ныне вершит свои злодеяния...
排水系统已经老化了。
The drainage system has been aged.
所以这个血清的作用不只是停止老化?
Значит сыворотка не только останавливает старение?
最主要的疗效是能停止老化,我的家人和我都超过400岁了。
Главный эффект остановка старения. Я и моя семья прожили более 400 лет.
杰克说那文物让罗伦佐停止老化。我想他说的不够仔细。
Джек сказал, что Лоренцо не стареет из-за артефакта. Похоже, он о чем-то умолчал.
嗯,那么老的尸鬼我碰过几个。我猜尸鬼不会怎么老化吧,肯定是因为辐射之类。
Да, я встречал и таких. Видимо, гули не стареют. Радиация их консервирует, что ли.
我父亲的其中一个症状,就是会延缓或停止老化。
Одним из побочных эффектов болезни отца стало замедление или остановка процесса старения.
不尽然啦。尸鬼老化非常非常慢,大概是辐射的关系吧?谁知道呢……
Ну... не совсем. Гули просто очень медленно стареют. Может, это радиация оказывает такое влияние кто знает...
比较像是暂停老化。我32岁时就开始用了,所以我平常看起来就是像32岁。
Она скорее останавливает старение. Я начала ее принимать, когда мне было 32, так что обычно я выгляжу именно так.
我发现这会导致许多副作用……其中一项是大幅减缓或是停止老化。
Я выяснил, что они приводят к различным побочным эффектам в частности, значительно замедляют или останавливают процесс старения.
他研发了一种血清让所有人服用。血清可以停止老化,但是你也看得出来,如果太久没服用就会变成这样。
Он создал сыворотку, которую все мы принимаем. Она фактически останавливает старение хотя вы видите, что бывает, если ее долго не пить.
我想该让你知道了。血清最主要的疗效是能停止老化,我的家人和我都超过400岁了。
Похоже, вам пора это узнать. Основное свойство этой сыворотки заключается в том, что она останавливает старение. Я и моя семья прожили более 400 лет.
虽然核电站可以在不造成明显全球变暖的前提下为城市提供 电力,但随着核电设施的老化,便存在发生核事故的可能性。
Атомные электростанции снабжают ваши города энергией, не вызывая значительного глобального потепления. Однако по мере старения Аэс повышается вероятность аварии ядерного реактора.
начинающиеся:
老化了的
老化伴随病
老化作用
老化前形式
老化劣化
老化卵子
老化变硬
老化变色
老化变黑层
老化台
老化叶组织
老化后硫化胶
老化周期
老化器
老化因子
老化失效期
老化学武器
老化安定性
老化容器
老化性能变化率
老化性质
老化恐惧症
老化恒温箱
老化指数
老化损耗论
老化故障
老化故障期
老化效应
老化数据
老化时钟
老化时间
老化星
老化曲线
老化机构
老化机理
老化条件
老化架
老化柱
老化母本效应
老化污点
老化油
老化法
老化测试机
老化测试箱
老化海水
老化温度
老化漏电
老化灰雾
老化炉
老化父本效应
老化率
老化现象
老化的圆盾
老化的壁鳞
老化的幽影之翼
老化的细胞
老化的羊皮纸
老化砂
老化研究
老化硬化
老化程度
老化稳定性
老化筛选
老化箱
老化精子
老化系数
老化缸
老化缺陷
老化罐
老化脆性应变
老化色素
老化范围时效范围
老化裂纹
老化试验
老化试验器
老化试验机
老化试验箱
老化试验装置
老化试验计
老化误差
老化起源
老化过程
老化速度
老化速度试验
老化速率
老化酶
老化错误
老化问题
老化防护
老化防止剂
老化阶段
老化阻力
похожие:
无老化
磁老化
过老化
预老化
反老化
氧老化
抗老化
使老化
光老化
超老化
热老化
耐老化
柱老化
钟老化
慢老化
防老化
再老化
助老化剂
卵巢老化
胎盘老化
睾丸老化
皮肤老化
沥青老化
静态老化
连续老化
天然老化
反复老化
次因老化
光热老化
防老化层
大气老化
技术老化
过度老化
抗老化性
中子老化
磁性老化
未老化酶
细胞老化
掩模老化
塑料老化
材料老化
预先老化
气候老化
加载老化
光氮老化
智力老化
辐照老化
生物老化
频率老化
加速老化
通过老化
淬火老化
不老化的
热力老化
快速老化
辐射老化
臭氧老化
环境老化
气温老化
绝缘老化
知识老化
心理老化
加热老化
非老化的
防老化的
海水老化
界面老化
氧化老化
彩色老化
耐老化性
光致老化
非老化性
情报老化
系统老化
过早老化
组件老化
表面老化
脏器老化
耐老化纸
户外老化
未老化的
炉内老化
主因老化
机械老化
人的老化
通电老化
无形老化
防老化剂
人口老化
长期老化
橡胶老化
硬度老化
耐热老化
人工老化
自然老化
设备老化
抗老化剂
负载老化
金属老化
元件老化
分步老化
光化学老化
氧化剂老化
钍灯丝老化
催化剂老化
氧化性老化
未完全老化
沉积物老化
放射致老化
生物性老化
灯泡老化层
作老化处理
耐老化性能
人口老化链
防热老化剂
光电管老化
热老化变色
抗金属老化
热老化试验
润滑油老化
光臭氧老化
防光老化剂
橡胶老化剂
红细胞老化
抗老化能力
晶体管老化
抗老化性能
电介质老化
电老化试验
防老化整理
热空气老化
抗老化性质
恒温箱老化
阴极老化炼
粘土之老化
电阻片老化
弧光老化计
加功率老化
消化系统老化
化学介质老化
大气老化作用
衰老或称老化
耐老化润滑脂
磁控管老化仪
加速老化系数
人口老化地震
绝缘老化速度
快速老化试验
泌尿系统老化
屋面油毡老化
火箭燃料老化
人工气候老化
加速老化试验
大气作用老化
加热老化试验
胶接老化时间
促进老化试验
湖泊加速老化
呼吸系统老化
聚合物电老化
光照自氧老化
防老化添加剂
延缓老化过程
抗加热老化性
超老化混合胶
循环系统老化
抗射线老化剂
因陈旧而老化
耐热致老化性
橡胶防老化剂
抗老化润滑脂
光时效光致老化
塑料老化塑料陈化
热老炼, 热老化
应变时效, 应变老化
磁老化, 磁陈化磁老化