耗
hào

1) уменьшаться, пустеть; приходить в упадок; упадочный, скудный, бедный
视年之丰耗 смотря (в зависимости от того) урожайный ли год, или же голодный
火耗 давать убыль при обработке огнём
2) иссякать, исчерпывать, истощаться, кончаться; амортизироваться; утруска, утечка, амортизация
锅里的水快耗干了 вода в котле скоро выкипит
改煎金锡则不耗 подвергнутые же новой термической обработке золото и олово не дают потерь
3) тянуть (вести) время, заниматься проволочками
别耗着了, 快去吧! не тяни время и скорее ступай!
不还账, 跟他耗着 не рассчитываться по счёту, а тянуть с ним время
4) тратить, расходовать; опустошать, истощать
耗煤油 расходовать керосин
耗了不少钱 потратить немало денег
耗精神 растратить духовные силы, опустошить душу
5) изнашивать, снашивать; потреблять; амортизировать
消耗 износить, потребить; амортизировать
6) новость, известие; весть, весточка
登第之耗 весть об успешной сдаче экзаменов
佳耗 прекрасная весть, счастливое известие
7) положение дел, ситуация, обстановка
近耗 текущая ситуация, обстановка по последним сведениям
8) Хао (фамилия)
hào
1) тратить, расходовать; потреблять
耗油 [hào yóu] - расходовать бензин [керосин]
煤耗 [méihào] - расход угля
2) затягивать, тянуть (время)
3) печальная весть
死耗 [sĭhào] - известие о смерти
hào, máo, mào
consume, use up; waste, squanderhào
① 减损;消耗:点灯耗油 | 锅里的水快耗干了。
② 〈方〉拖延:你别耗着了,快走吧。
◆ 耗
hào
坏的音信或消息:噩耗 | 死耗 | 音耗。
hào
I
〈名〉
(1) (形声。 从耒(), 毛声。 本义: 一种稻子)
(2) 消息; 音信 [news]
赤岭久无耗, 鸿门犹合围。 --李商隐《即日》
(3) 又如: 耗音(音耗, 音信, 消息); 耗问(消息; 音信); 耗息(消息); 恶耗, 凶耗
(5) 旧时官府征收钱粮时, 以损耗为名, 在正额外例有附加部分, 称"耗" [loss]
II
〈动〉
(1) 假借为"消"。 亏损; 消耗 [consume; cost]
耗, 消也。 --《苍颉篇》
永尝敢以耗气也。 --《庄子·达生》。 司马注: "损也。 "
改煎金锡则不耗。 --《考工记·函人为量》
耗, 减也。 --《广雅·释诂二》
亏法以利私, 耗国以便家。 --《韩非子·孤愤》
夫美下而耗上, 妨义之本也。 --《韩非子·外储说左下》
(2) 又如: 耗荡(消耗毁坏); 耗米(历代从水道转运米粮, 每担在正额外另加数斗米, 作为沿途耗损之用; 对定额所收的正米而言, 称之为耗米); 耗失(减少, 损失); 耗力(耗费力气、 力量)
(3) 损失, 受损失; 耗费 [expend]
士卒多耗, 无尺寸之功。 --《史记·李斯列传》
(4) 又如: 耗敝(耗费损害); 耗蠹(耗费损害); 耗燥(枯竭)
(5) [方]∶拖延 [dawdle; waste time]。 如: 别耗着了; 耗时间; 耗误(耽误); 耗磨(消磨)
(6) 铲除 [root out; uproot]。 如: 耗稻(方言。 锄去稻田的杂草)
III
〈形〉
(1) 歉收 [of bad harvest]
五谷皆入, 然后制国用。 用地小大, 视年之丰耗。 --《礼记·王制》
(2) 土壤瘠薄 [poor]
耗土之人丑。 --《大戴礼记·易本命》。 注: "疏薄之地。 "
(3) 又如: 耗土(瘠薄的土地)
(4) 空虚 [hollow]
耗, 虚也。 --《玉篇》
多而乱曰耗。 --《荀子·脩身》。 注: "虚竭也。 凡物多而易尽曰耗。 "
(5) 零落 [withered and fallen]
秋行夏令, 华; 行春令, 荣; 行冬令, 耗。 --《淮南子》。 高诱注: "耗, 零落也。 "
hào
1) 动 减损。
如:「损耗」、「亏耗」。
庄子.达生:「臣将为鐻,未尝敢以耗气也,必齐以静心。」
后汉书.卷一.光武帝纪下:「今百姓遭难,户口耗少,而县官吏职所置尚繁。」
2) 动 消费、花费。
如:「耗资」、「消耗」。
文选.曹植.七启:「耗精神乎虚廓,废人事之纪经。」
李善.注引苍颉篇曰:「耗,消也。」
3) 动 拖延。
如:「耗时间」、「我没空跟你在这里穷耗。」
4) 名 消息、音信。
如:「噩耗」、「死耗」、「音耗」、「闻耗震惊」。
董西厢.卷七:「自是至秋,杳无一耗。」
hào
to waste
to spend
to consume
to squander
news
(coll.) to delay
to dilly-dally
hào
动
(减损; 消耗) consume; cost:
耗油 consume a lot of oil
耗了不少粮食 have consumed much grain
耗资百万 cost a million yuan
锅里的水快耗干了。 The pot is boiling dry.
(方) (拖延) waste time; dawdle:
别耗着了,快走吧。 Stop dawdling and get going.
名
(坏的音信或消息) bad news:
噩耗 the sad news of the death of one's beloved
(姓氏) a surname:
耗元 Hao Yuan
hào
I v.
1) consume; cost; expend
这活儿太耗时间。 This work takes a lot of time.
2) waste time; dawdle
别耗着了,快走吧。 Stop dawdling and get going.
II b.f.
bad news (恶耗)
hào
①<动>减损;消耗。《教战守策》:“其刚心勇气消耗钝眊。”
②<名>消息;音信。《柳毅传》:“长天苍苍,信耗莫通。”
③<名>老鼠。《陈州粜米》:“都是些吃仓廒的鼠耗。”
частотность: #6412
в самых частых:
消耗
损耗
耗费
耗资
耗子
耗尽
噩耗
能耗
耗时
内耗
高耗能
耗能
消耗量
耗散
电耗
耗损
物耗
低耗
煤耗
油耗
耗油
降耗
消耗战
耗用
耗电
耗竭
耗材
损耗率
耗子药
虚耗
空耗
凶耗
耗神
伤耗
синонимы: