耳朵尖
_
形容听觉灵敏。 红楼梦·第六十三回: “晴雯听了赶着笑打说道: “偏你这耳朵尖, 听得真。 ””
ěr duo jiān
形容听觉灵敏。
红楼梦.第六十三回:「晴雯听了赶着笑打说道:『偏你这耳朵尖,听得真。』」
have sharp ears; be sharp-eared
have sharp ears
примеры:
尖耳朵的家伙
остроухий (т. е. эльф)
刺耳的尖啸声通过音响让所有人下意识的捂住了耳朵。
Оглушительный резкий свист заставил всех заткнуть уши.
пословный:
耳朵 | 尖 | ||
1) ухо, ушная раковина; уши, слух
2) ушко (предмета)
|
I сущ.
1) остриё, кончик; вершина, макушка
2) воен. клин; ударный отряд (также построение в облавных шашках) 3) прост. остановка в пути, привал
II прил./наречие
1) острый; остроконечный, заострённый
2) тонкий, высокий, пронзительный
3) острый, проницательный; гибкий
4) острый, колкий, резкий, язвительный
|